Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Chef de corps de police locale. - Retrait de désignation Par arrêté royal du 9 janvier 2004, l'arrêté royal du 22 novembre 2002 par lequel M. Adam, Jean-François, est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police de Visé, Blegn "
Chef de corps de police locale. - Retrait de désignation Par arrêté royal du 9 janvier 2004, l'arrêté royal du 22 novembre 2002 par lequel M. Adam, Jean-François, est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police de Visé, Blegn Korpschef van de lokale politie. - Intrekking van de aanstelling Bij koninklijk besluit, d.d. 9 januari 2004, wordt het koninklijk besluit van 22 november 2002 waarbij de heer Adam, Jean-François, aangesteld tot korpschef van de lokale politie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Chef de corps de police locale. - Retrait de désignation Korpschef van de lokale politie. - Intrekking van de aanstelling
Par arrêté royal du 9 janvier 2004, l'arrêté royal du 22 novembre 2002 Bij koninklijk besluit, d.d. 9 januari 2004, wordt het koninklijk
par lequel M. Adam, Jean-François, est désigné chef de corps de la besluit van 22 november 2002 waarbij de heer Adam, Jean-François,
police locale de la zone de police de Visé, Blegny, Dalhem, Oupeye, aangesteld tot korpschef van de lokale politie van de politiezone
Bassenge, Juprelle pour une durée de cinq ans, est rétiré. Visé, Blegny, Dalhem, Oupeye, Bassenge, Juprelle voor een termijn van
vijf jaar werd benoemd, ingetrokken.
^