← Retour vers "Personnel. - Désignations Par arrêtés royaux du 20 décembre 2002, ont été désignés, à partir
de cette date, comme titulaires d'une fonction de management N-1, dans le Service public fédéral Affaires
étrangères, Commerce extérieur et Coopération Mme Martine Van Dooren, conseiller
général, dans la fonction de directrice générale de la direction(...)"
| Personnel. - Désignations Par arrêtés royaux du 20 décembre 2002, ont été désignés, à partir de cette date, comme titulaires d'une fonction de management N-1, dans le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération Mme Martine Van Dooren, conseiller général, dans la fonction de directrice générale de la direction(...) | Personeel. - Aanduidingen Bij koninklijke besluiten van 20 december 2002, werden, vanaf die datum, aangeduid als titularis van een managementsfunctie N-1 in de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssam Mevr. Martine Van Dooren, adviseur-generaal, in de functie van directeur-generaal van de directie-g(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| Personnel. - Désignations | Personeel. - Aanduidingen |
| Par arrêtés royaux du 20 décembre 2002, ont été désignés, à partir de | Bij koninklijke besluiten van 20 december 2002, werden, vanaf die |
| cette date, comme titulaires d'une fonction de management N-1, dans le | datum, aangeduid als titularis van een managementsfunctie N-1 in de |
| Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et | Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en |
| Coopération au développement : | Ontwikkelingssamenwerking : |
| Mme Martine Van Dooren, conseiller général, dans la fonction de | Mevr. Martine Van Dooren, adviseur-generaal, in de functie van |
| directrice générale de la direction générale « Coopération au | directeur-generaal van de directie-generaal « |
| Développement »; | Ontwikkelingssamenwerking »; |
| M. Alex Van Meeuwen, agent de la deuxième classe de la carrière du | De heer Alex Van Meeuwen, ambtenaar van de tweede klasse van de |
| Service extérieur, dans la fonction de directeur général de la | carrière Buitenlandse Dienst, in de functie van directeur-generaal van |
| direction générale « Relations multilatérales et Questions thématiques | de directie-generaal « Multilaterale Betrekkingen en Thematische |
| »; | Aangelegenheden »; |
| M. Xavier Demoulin, agent de la deuxième classe de la carrière du | De heer Xavier Demoulin, ambtenaar van de tweede klasse van de |
| Service extérieur, dans la fonction de directeur général de la | carrière Buitenlandse Dienst, in de functie van directeur-generaal van |
| direction générale « Coordination et Affaires européennes »; | de directie-generaal « Europese Zaken en Coördinatie »; |
| M. Marc Geleyn, Ministre plénipotentiaire, dans la fonction de | De heer Marc Geleyn, gevolmachtigd Minister, in de functie van |
| directeur général de la direction générale « Relations bilatérales et | directeur-generaal van de directie-generaal « Bilaterale en |
| économiques »; | Economische Betrekkingen »; |
| M. Rudi Veestraeten, agent de la deuxième classe administrative de la | De heer Rudi Veestraeten, ambtenaar van de tweede administratieve |
| carrière de Chancellerie, dans la fonction de directeur général de la | klasse van de Kanselarijcarrière, in de functie van directeur-generaal |
| direction générale « Affaires consulaires »; | van de directie-generaal « Consulaire Zaken »; |
| M. Jan Devadder, directeur général, dans la fonction de directeur | De heer Jan Devadder, directeur-generaal, in de functie van |
| général de la direction générale « Affaires juridiques ». | directeur-generaal van de directie-generaal « Juridische Zaken ». |
| Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, il peut être | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| fait appel dans les soixante jours après la publication. La requête | beroep worden aangetekend binnen de zestig dagen na de bekendmaking. |
| doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d'Etat, | Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekend schrijven te worden |
| rue de la Science 33, 1040 Bruxelles. | toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel. |