← Retour vers "Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et
à son utilisation Par arrêté royal du 7 septembre 2003 les règlements mentionnés ci-après sont
approuvés : - le Règlement Général pour l'Util - le Règlement Général
pour l'Utilisation de l'Infrastructure Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 2.1.2(...)"
Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation Par arrêté royal du 7 septembre 2003 les règlements mentionnés ci-après sont approuvés : - le Règlement Général pour l'Util - le Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 2.1.2(...) | Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik Bij koninklijk besluit van 7 september 2003 worden de hierna genoemde reglementen goedgekeurd - het Algemeen Reglement voor het Gebrui - het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur (ARGSI) - bundel 2.1.2. - h(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Modification des normes et prescriptions afférentes à la sécurité de | Wijziging van de normen en voorschriften inzake de veiligheid van de |
l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation | spoorweginfrastructuur en haar gebruik |
Par arrêté royal du 7 septembre 2003 les règlements mentionnés | Bij koninklijk besluit van 7 september 2003 worden de hierna genoemde |
ci-après sont approuvés : | reglementen goedgekeurd |
- le Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure | - het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de |
Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 2.1.1 - « Le cahier des charges du | Spoorweginfrastructuur (ARGSI) bundel 2.1.1 « Het lastenkohier voor |
matériel (partie unique); | het materieel (enig deel); |
- le Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure | - het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de |
Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 2.1.2. - le cahier de charges du | Spoorweginfrastructuur (ARGSI) - bundel 2.1.2. - het lastenkohier voor |
matériel des services techniques (circulation) - remplaçant la version | het materieel van de technische diensten (verkeer) - dat in vervanging |
du fascicule approuvée par l'arrêté ministériel du 28 juin 2002; | komt van de versie van deze bundel die werd goedgekeurd bij ministerieel besluit van 28 juni 2002; |
- le Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure | - het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de |
Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 5.1.2. - 3e supplément remplaçant le | Spoorweginfrastructuur (ARGSI) - bundel 5.1.2 - 3de bijvoegsel dat in |
sommaire, les pages 3 à 20 comprises et l'annexe 1 de la version du | vervanging komt van de inhoudstabel, de bladzijden 3 t.e.m. 20 en de |
fascicule 5.1.2. actuellement en vigueur; | bijlage 1 van de heden van kracht zijnde versie van bundel 5.1.2.; |
- le Règlement Général pour l'Utilisation de l'Infrastructure | - het Algemeen Reglement voor het Gebruik van de |
Ferroviaire (RGUIF) - fascicule 6.1.9 - « Les mesures à prendre en cas | Spoorweginfrastructuur (ARGSI) bundel 6.1.9 - Maatregelen te nemen in |
de retard, d'incident, de détresse, d'accident ou de situation | geval van vertraging, incident, in nood verkeren, ongeval of abnormale |
anormale 2e supplément - remplaçant les pages 3/4, 5/6 et 7/8 du | toestand - 2de bijvoegsel, dat in vervanging komt van de bladzijden |
sommaire, les pages 15 à 56 comprises, 67 à 72 comprises et les pages | 3/4, 5/6, en 7/8 van de inhoudstabel, de bladzijden 15 t.e.m. 56, 67 |
3/4 des annexes 7, 8 et 9 de la version du fascicule 6.1.9. | t.e.m. 72 en de bladzijde 3 /4 van de bijlagen 7, 8 en 9 van de heden |
actuellement en vigueur; | van kracht zijnde versie van bundel 6.1.9. |
Par le même arrêté le fascicule 2.11 (RGIF) - Cahier de charges du | Bij hetzelfde besluit wordt bundel 2.11 (RBSI) - Lastenkohier voor het |
matériel des utilisateurs de l'infrastructure ferroviaire, approuvé | materieel van de spoorweg infrastructuurgebruikers, goedgekeurd bij |
par l'arrêté ministériel du 26 mars 1999, est abrogé. | ministerieel besluit van 26 maart 1999, opgeheven. |
Ces modifications peuvent être consultées à la Direction générale | Deze wijzigingen liggen ter inzage op het Directoraat-generaal Vervoer |
Transport terrestre du Service public Fédéral Mobilité et Transport, | te Land van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, |
Cantersteen 12, 1000 Bruxelles. | Kantersteen 12, te 1000 Brussel. |