← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 décembre 2003 : - entrant en vigueur le
1 er janvier 2004, est nommée greffier adjoint principal à la cour du travail d'Anvers,
Mme Vervoort, A., greffier adjoint à cette cour; - est nomm Le présent arrêté entre en vigueur
le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du (...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 décembre 2003 : - entrant en vigueur le 1 er janvier 2004, est nommée greffier adjoint principal à la cour du travail d'Anvers, Mme Vervoort, A., greffier adjoint à cette cour; - est nomm Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 december 2003 : - in werking tredend op 1 januari 2004, is benoemd tot eerstaanwezend adjunct-griffier bij het arbeidshof te Antwerpen, Mevr. Vervoort, A., adjunct-griffier bij dit hof; - i Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 15(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 9 décembre 2003 : | Bij koninklijke besluiten van 9 december 2003 : |
- entrant en vigueur le 1er janvier 2004, est nommée greffier adjoint | - in werking tredend op 1 januari 2004, is benoemd tot eerstaanwezend |
principal à la cour du travail d'Anvers, Mme Vervoort, A., greffier | adjunct-griffier bij het arbeidshof te Antwerpen, Mevr. Vervoort, A., |
adjoint à cette cour; | adjunct-griffier bij dit hof; |
- est nommée greffier au tribunal de commerce de Namur, Mme Dehant, | - is benoemd tot griffier bij de rechtbank van koophandel te Namen, |
A.-P., greffier adjoint à ce tribunal. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. Par arrêté royal du 15 décembre 2003, est nommée greffier adjoint à la justice de paix du canton de Tubize, Mme Bruylant, A., employée sous contrat au greffe de la justice de paix du premier canton de Schaerbeek. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Mevr. Dehant, A.-P., adjunct-griffier bij deze rechtbank. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Bij koninklijk besluit van 15 december 2003 is benoemd tot adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Tubeke, Mevr. Bruylant, A., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het eerste kanton Schaarbeek. Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté royal du 9 décembre 2003, est nommé secrétaire au parquet | Bij koninklijk besluit van 9 december 2003 is benoemd tot secretaris |
du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van |
Bruxelles, M. Renaux, B., secrétaire adjoint à ce parquet. | eerste aanleg te Brussel, de heer Renaux, B., adjunct-secretaris bij dit parket. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging welke |
serment, laquelle ne peut avoir lieu avant le 1er janvier 2004. | niet kan geschieden vóór 1 januari 2004. |
Par arrêté royal du 15 décembre 2003, est nommée secrétaire adjoint à | Bij koninklijk besluit van 15 december 2003, is voorlopig benoemd tot |
titre provisoire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de | adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
première instance de Bruxelles, Mme Neyens, M.-C., employée sous | rechtbank van eerste aanleg te Brussel, Mevr. Neyens, M.-C., beambte |
contrat au greffe du tribunal de première instance de Bruxelles. | op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste |
aanleg te Brussel. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté ministériel du 18 décembre 2003 : | Bij ministerieel besluit van 18 december 2003 : |
- l'arrêté ministériel du 11 juillet 2003, par lequel M. Vanbinst, D., | - is het ministerieel besluit van 11 juli 2003, waarbij aan de heer |
greffier au conseil de guerre permanent, est délégué aux fonctions de | Vanbinst, D., griffier bij de bestendige krijgsraad, opdracht werd |
gegeven om het ambt van secretaris te vervullen bij het parket van de | |
secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première | procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, |
instance de Malines, à partir du 1er janvier 2004, est rapporté; | vanaf 1 januari 2004, ingetrokken; |
- M. Vanbinst, D., greffier au conseil de guerre permanent, repris | - is aan de heer Vanbinst, D., griffier bij de bestendige krijgsraad, |
dans le cadre temporaire visé à l'article 109 de la loi du 10 avril | opgenomen in de tijdelijke personeelsformatie zoals bedoeld in artikel |
2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de | 109 van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van |
paix ainsi que leur maintien en temps de guerre, est délégué aux | de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan |
in oorlogstijd, opdracht gegeven om het ambt van secretaris bij het | |
fonctions de secrétaire au parquet du procureur du Roi près le | parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg |
te Brussel te vervullen. | |
tribunal de première instance de Bruxelles. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d' Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |