← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 décembre 2003, produisant ses effets le 30 novembre
2003, il est mis fin aux fonctions de M. Poll, F., secrétaire adjoint principal au parquet de la cour
d'appel de Liège. L'intéressé est admis à faire v Par arrêtés
royaux du 3 décembre 2003, sont nommés : - greffier en chef au tribunal du trava(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 décembre 2003, produisant ses effets le 30 novembre 2003, il est mis fin aux fonctions de M. Poll, F., secrétaire adjoint principal au parquet de la cour d'appel de Liège. L'intéressé est admis à faire v Par arrêtés royaux du 3 décembre 2003, sont nommés : - greffier en chef au tribunal du trava(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 december 2003, uitwerking hebbend met ingang van 30 november 2003, is een einde gesteld aan de functies van de heer Poll, F., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep Betrokkene mag zijn aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten gelden en het is hem vergund(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 décembre 2003, produisant ses effets le 30 novembre 2003, il est mis fin aux fonctions de M. Poll, F., secrétaire adjoint principal au parquet de la cour d'appel de Liège. L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension prématurée définitive et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêtés royaux du 3 décembre 2003, sont nommés : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 december 2003, uitwerking hebbend met ingang van 30 november 2003, is een einde gesteld aan de functies van de heer Poll, F., eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van het hof van beroep te Luik. Betrokkene mag zijn aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijke besluiten van 3 december 2003, zijn benoemd tot : |
- greffier en chef au tribunal du travail de Malines, Mme Van Goolen, | - hoofdgriffier van de arbeidsrechtbank te Mechelen, Mevr. Van Goolen, |
L., greffier à ce tribunal; | L., griffier bij deze rechtbank; |
- greffier au tribunal du travail de Bruxelles, M. Lauwerys, H., | - griffier bij de arbeidsrechtbank te Brussel, de heer Lauwerys, H., |
greffier adjoint à ce tribunal; | adjunct-griffier bij deze rechtbank; |
- greffier au tribunal du travail de Liège, Mme Deventer, A., greffier | - griffier bij de arbeidsrechtbank te Luik, Mevr. Deventer, A., |
adjoint à ce tribunal. | adjunct-griffier bij deze rechtbank. |
Ces arrêtés entrent en vigueur le jour de la prestation de serment. | Deze besluiten treden in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté royal du 9 décembre 2003, produisant ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, uitwerking hebbend met |
novembre 2003, est nommée greffier adjoint principal à la cour d'appel | ingang van 1 november 2003, is benoemd tot eerstaanwezend |
de Liège, Mme Schumacker, M.-C., greffier adjoint à cette cour. | adjunct-griffier bij het hof van beroep te Luik, Mevr. Schumacker, M.-C., adjunct-griffier bij dit hof. |
Par arrêté royal du 19 novembre 2003, produisant ses effets le 1er | Bij koninklijk besluit van 19 november 2003, uitwerking hebbend met |
septembre 2003, est nommée secrétaire adjoint principal au parquet du | ingang van 1 september 2003, is benoemd tot eerstaanwezend |
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Malines, Mme | adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
Van den Bosch, M., secrétaire adjoint à ce parquet. | rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, Mevr. Van den Bosch, M., |
adjunct-secretaris bij dit parket. | |
Par arrêté royal du 3 décembre 2003, est nommée secrétaire adjoint au | Bij koninklijk besluit van 3 december 2003, is benoemd tot |
parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
Liège, Mme Laboulle, F., secrétaire adjoint à l'auditorat général près | rechtbank van eerste aanleg te Luik, Mevr. Laboulle, F., |
la cour du travail de Bruxelles. | adjunct-secretaris bij het auditoraat-generaal bij het arbeidshof te Brussel. |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté royal du 5 décembre 2003, est nommé secrétaire en chef du | Bij koninklijk besluit van 5 december 2003, is benoemd tot |
parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | hoofdsecretaris van het parket van de procureur des Konings bij de |
Furnes, M. Ghysel, R., secrétaire à ce parquet. | rechtbank van eerste aanleg te Veurne, de heer Ghysel, R., secretaris |
bij dit parket. | |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté royal du 5 décembre 2003, Mme Borms, C., greffier au | Bij koninklijk besluit van 5 december 2003, is Mevr. Borms, C., |
tribunal de commerce de Termonde, est désignée en qualité de | griffier bij de rechtbank van koophandel te Dendermonde, aangewezen |
greffier-chef de service à ce tribunal, pour un terme de trois ans | tot griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een termijn van |
prenant cours le 1er janvier 2004. | drie jaar met ingang van 1 januari 2004. |
Par arrêté royal du 9 décembre 2003, Mme Somers, M.-C., secrétaire au | Bij koninklijk besluit van 9 december 2003, is Mevr. Somers, M.-C., |
parquet fédéral est désignée en qualité de secrétaire-chef de service | secretaris bij het federaal parket, aangewezen tot secretaris-hoofd |
à ce parquet, pour un terme de trois ans prenant cours le 1er décembre | van dienst bij dit parket, voor een termijn van drie jaar met ingang |
2003. | van 1 december 2003. |
Par arrêté ministériel du 11 décembre 2003, M. Deleu, M., greffier à | Bij ministerieel besluit van 11 december 2003, is aan de heer Deleu, |
la justice de paix du second canton d'Ostende, est délégué aux mêmes | M., griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Oostende, |
fonctions au tribunal de première instance de Bruges. | opdracht gegeven om zijn ambt te vervullen bij de rechtbank van eerste |
aanleg te Brugge. | |
Par arrêtés ministériels du 12 décembre 2003 : | Bij ministeriële besluiten van 12 december 2003 : |
- Mme Melkenbeeck, M., employée sous contrat au greffe de la cour | - is aan Mevr. Melkenbeeck, M., beambte op arbeidsovereenkomst bij de |
d'appel de Bruxelles, est déléguée aux fonctions de greffier adjoint à | griffie van het hof van beroep te Brussel, opdracht gegeven om het |
cette cour; | ambt van adjunct-griffier bij dit hof te vervullen; |
- M. Van den Berghe, G., employé sous contrat au greffe du tribunal de | - is aan de heer Van den Berghe, G., beambte op arbeidsovereenkomst |
première instance de Termonde, est temporairement délégué aux | bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, |
fonctions de greffier adjoint à ce tribunal. | opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij deze |
rechtbank te vervullen. | |
Ces arrêtés entrent en vigueur le jour de la prestation de serment. | Deze besluiten treden in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêtés ministériels du 10 décembre 2003, restent temporairement | Bij ministeriële besluiten van 10 december 2003, blijft opdracht |
gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-secretaris bij het parket | |
déléguées aux fonctions de secrétaire adjoint au parquet du procureur | van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers : | Antwerpen te vervullen : |
- Mme Baeten, N., rédacteur principal à ce parquet; | - aan Mevr. Baeten, N., eerstaanwezend opsteller bij dit parket; |
- Mme Van Berlo, C., rédacteur à ce parquet. | - aan Mevr. Van Berlo, C., opsteller bij dit parket. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d' Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |