← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 19 novembre 2003 : - est acceptée, à sa demande,
la démission de M. Artiges, M., de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles; -
Mme Caes, I., avocat, est nommée juge suppl Par
arrêtés royaux du 20 novembre 2003 : - Mme Van Rattingen, I., substitut de l'auditeur du(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 19 novembre 2003 : - est acceptée, à sa demande, la démission de M. Artiges, M., de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles; - Mme Caes, I., avocat, est nommée juge suppl Par arrêtés royaux du 20 novembre 2003 : - Mme Van Rattingen, I., substitut de l'auditeur du(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 19 november 2003 : - is aan de heer Artiges, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Brussel; - is Mevr. Caes, I., ad Bij koninklijke besluiten van 20 november 2003 : - is Mevr. Van Rattingen, I., substituut-ar(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 19 novembre 2003 : | Bij koninklijke besluiten van 19 november 2003 : |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Artiges, M., de ses | - is aan de heer Artiges, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Bruxelles; | zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel |
- Mme Caes, I., avocat, est nommée juge suppléant au tribunal de | te Brussel; - is Mevr. Caes, I., advocaat, benoemd tot plaatsvervangend rechter in |
première instance d'Anvers. | de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen. |
Par arrêtés royaux du 20 novembre 2003 : | Bij koninklijke besluiten van 20 november 2003 : |
- Mme Van Rattingen, I., substitut de l'auditeur du travail près le | - is Mevr. Van Rattingen, I., substituut-arbeidsauditeur bij de |
tribunal du travail de Termonde, est nommée substitut de l'auditeur du | arbeidsrechtbank te Dendermonde, benoemd tot |
travail près le tribunal du travail d'Anvers; | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen; |
- Mme Cassiers, M., avocat, juge suppléant au tribunal du travail de | - is Mevr. Cassiers, M., advocaat, plaatsvervangend rechter in de |
Bruxelles, est nommée substitut de l'auditeur du travail près le | arbeidsrechtbank te Brussel, benoemd tot substituut-arbeidsauditeur |
tribunal du travail de Bruxelles; | bij de arbeidsrechtbank te Brussel; |
- Mme Goeminne, V., substitut du procureur du Roi de complément dans | - is Mevr. Goeminne, V., toegevoegd substituut-procureur des Konings |
le ressort de la cour d'appel de Gand, est nommée substitut de | in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, benoemd tot |
l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Bruges; | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brugge; |
- entrant en vigueur a la date de la prestation de serment, M. Torfs, | - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer |
D., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail | Torfs, D., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te |
d'Anvers, est désigné en qualité de premier substitut de l'auditeur du | Antwerpen, aangewezen tot eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze |
rechtbank, voor een termijn van drie jaar. | |
travail près ce tribunal, pour un terme de trois ans. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |