Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 30 janvier 2003, entrant en vigueur le 30 novembre 2003, Mme Jadoul, K., vice-président au tribunal de première instance de Tongres, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir se Par arrêté royal du 3 octobre 2003, entrant en vigueur le 25 novembre 2003, est acceptée, la dé(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 30 janvier 2003, entrant en vigueur le 30 novembre 2003, Mme Jadoul, K., vice-président au tribunal de première instance de Tongres, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir se Par arrêté royal du 3 octobre 2003, entrant en vigueur le 25 novembre 2003, est acceptée, la dé(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 30 januari 2003, dat in werking treedt op 30 november 2003, is Mevr. Jadoul, K., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aansp Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2003, dat in werking treedt op 25 november 2003, is aan de(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 30 janvier 2003, entrant en vigueur le 30 novembre 2003, Mme Jadoul, K., vice-président au tribunal de première instance de Tongres, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 30 januari 2003, dat in werking treedt op 30 november 2003, is Mevr. Jadoul, K., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 3 octobre 2003, entrant en vigueur le 25 novembre Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2003, dat in werking treedt op 25
2003, est acceptée, la démission de M. De Roeck, A., de ses fonctions november 2003, is aan de heer De Roeck, A., ontslag verleend uit zijn
de juge suppléant à la justice de paix du premier canton d'Anvers. ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste
kanton Antwerpen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 28 septembre 2003, entrant en vigueur le 25 Bij koninklijk besluit van 28 september 2003, dat in werking treedt op
novembre 2003, Mme Masson, A., avocat, est nommée juge suppléant à la 25 november 2003, is Mevr. Masson, A., advocaat, benoemd tot
justice de paix du premier cantond d'Anvers. plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Antwerpen.
Par arrêté royal du 21 octobre 2003, entrant en vigueur le 1er Bij koninklijk besluit van 21 oktober 2003, dat in werking treedt op 1
décembre 2003, M. Noelmans, P., juge de complément pour le ressort de december 2003, is de heer Noelmans, P., toegevoegd rechter voor het
la cour d'appel d'Anvers, est nommé juge au tribunal de première rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot rechter
instance de Tongres. in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat, 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^