← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 mars 2003 : - M. Florens, M., substitut du
procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruges, est désigné à titre définitif en qualité
de premier substitut du procureur du Roi près ce tr - la désignation
de M. Wylleman, B., juge au tribunal de première instance de Gand, aux fonctions d(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 9 mars 2003 : - M. Florens, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruges, est désigné à titre définitif en qualité de premier substitut du procureur du Roi près ce tr - la désignation de M. Wylleman, B., juge au tribunal de première instance de Gand, aux fonctions d(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 9 maart 2003 : - is de heer Florens, M., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, vast aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rech - is de aanwijzing van de heer Wylleman, B., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Gent, tot(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 9 mars 2003 : | Bij koninklijke besluiten van 9 maart 2003 : |
- M. Florens, M., substitut du procureur du Roi près le tribunal de | - is de heer Florens, M., substituut-procureur des Konings bij de |
première instance de Bruges, est désigné à titre définitif en qualité | |
de premier substitut du procureur du Roi près ce tribunal, à la date | rechtbank van eerste aanleg te Brugge, vast aangewezen tot eerste |
du 29 mars 2003; | substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, op datum van 29 maart 2003; |
- la désignation de M. Wylleman, B., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Wylleman, B., rechter in de rechtbank |
instance de Gand, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, est | van eerste aanleg te Gent, tot de functie van beslagrechter in deze |
renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er avril 2003; | rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar, met ingang van 1 |
- la désignation de M. de la Croix, J., juge au tribunal de première | april 2003; - is de aanwijzing van de heer de la Croix, J., rechter in de |
instance de Dinant, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce | rechtbank van eerste aanleg te Dinant, tot de functie van jeugdrechter |
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 15 mars 2003; | in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 15 maart 2003; |
- la désignation de M. Olivier, Ph., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Olivier, Ph., rechter in de rechtbank |
instance de Namur, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, | van eerste aanleg te Namen, tot de functie van onderzoeksrechter in |
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 15 mars 2003. | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang van 15 maart 2003. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publicaton. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |