← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 mars 2003, M. Piteüs, J., juge de complément pour le
ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désigné pour exercer ses fonctions au tribunal de première
instance de Nivelles pour une période de trois an Le recours
en annulation des actes précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 mars 2003, M. Piteüs, J., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désigné pour exercer ses fonctions au tribunal de première instance de Nivelles pour une période de trois an Le recours en annulation des actes précité à portée individuelle peut être soumis à la section d'ad(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 maart 2003, is de heer Piteüs, J., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel, voo Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 9 mars 2003, M. Piteüs, J., juge de complément | Bij koninklijk besluit van 9 maart 2003, is de heer Piteüs, J., |
pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est désigné pour | toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te |
exercer ses fonctions au tribunal de première instance de Nivelles | Brussel, aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de rechtbank van |
pour une période de trois ans prenant cours le 7 mars 2003. | eerste aanleg te Nijvel, voor een periode van drie jaar met ingang van 7 maart 2003. |
Le recours en annulation des actes précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |