Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Désignation Par arrêté royal du 2 août 2002, M. Jean-Paul Gailly, a été désigné pour exercer la fonction de Dir(...)"
Désignation Par arrêté royal du 2 août 2002, M. Jean-Paul Gailly, a été désigné pour exercer la fonction de Dir(...) Aanstellingen Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002, wordt de heer Jean-Paul Gailly aangesteld in de functie van Directeur-generaal van het directoraat-generaal "Mobiliteit en Verkeersveiligheid" van de Federale overheidsdienst Mo Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002, wordt de Heer Erik Van Nuffel aangesteld in de func(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORT Désignation Par arrêté royal du 2 août 2002, M. Jean-Paul Gailly, a été désigné pour exercer la fonction de Directeur général à la direction générale "Moblilité et Sécurité routière" du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, à partir du 1er septembre 2002. FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER Aanstellingen Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002, wordt de heer Jean-Paul Gailly aangesteld in de functie van Directeur-generaal van het directoraat-generaal "Mobiliteit en Verkeersveiligheid" van de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Frans taalkader, met ingang van 1 september 2002.
Par arrêté royal du 2 août 2002, M. Erik Van Nuffel, a été désigné Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002, wordt de Heer Erik Van
pour exercer la fonction de Directeur général à la direction générale Nuffel aangesteld in de functie van Directeur-generaal van het
"Transport aérien" du Service public fédéral Mobilité et Transports, directoraat-generaal "Luchtvaart" van de federale overheidsdienst
dans le cadre linguistique néerlandais, à partir du 1er septembre mobiliteit en vervoer, in het Nederlands taalkader, met ingang van 1
2002. september 2002.
Un recours en annulation des actes précités à portée individuelle, Een beroep tot nietigverklaring tegen de voormelde akten met
peut être introduit à la section administration du Conseil d'Etat individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad
van State worden ingediend binnen de zestig dagen na deze
endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit bekendmaking. Het verzoekschrijft dient bij een ter post aangetekend
être envoyée au Conseil d'Etat, rue d'Arlon 94/102, à 1040 Bruxelles, schrijven gericht te worden aan de Raad van State, Aarlenstraat 94/102, te 1040 Brussel.
sous pli recommandé à la poste.
^