← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales
et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : 1° accorde
la personnalité civile à l'association int 2° approuve les statuts de cette association. Un
arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les no(...)"
| Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : 1° accorde la personnalité civile à l'association int 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les no(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de i 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 23 oktob(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten |
| concernant les associations internationales et les établissements | betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van |
| d'utilité publique | openbaar nut |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : |
| 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
| Association Maison tchèque - Cebre », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; | vereniging « Association Maison tchèque - Cebre », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is; |
| 2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de nieuwe statuten |
| l'association internationale « Association européenne des Fournisseurs | goedgekeurd van de internationale vereniging « Association européenne |
| Automobiles » (CLEPA), dont le siège est établi à 1200 Bruxelles. | des Fournisseurs Automobiles » (CLEPA), waarvan de zetel te 1200 |
| Brussel gevestigd is. | |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de nieuwe statuten |
| goedgekeurd van de internationale vereniging « Association européenne | |
| l'association internationale « Association européenne du Charbon et du | du Charbon et du Lignite », afgekort « Euracoal », waarvan de zetel te |
| Lignite », en abrégé « Eurocoal », dont le siège est établi à 1150 Bruxelles. | 1150 Brussel gevestigd is. |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 worden de nieuwe statuten |
| l'association internationale « Conseil International du Sport | goedgekeurd van de internationale vereniging « Conseil International |
| Militaire », en abrégé « CISM », dont le siège est établi à 1000 | du Sport militaire », afgekort « CISM », waarvan de zetel te 1000 |
| Bruxelles. | Brussel gevestigd is. |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : |
| 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « | 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale |
| Association of Voluntary Service Organisations », en abrégé « A.V.S.O. | vereniging « Association of Voluntary Service Organisations », |
| », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; | afgekort « A.V.S.O. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
| 2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : |
| 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « | 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale |
| Association européenne des Marchés aux Bestiaux », en abrégé « | vereniging « Association européenne des Marchés aux Bestiaux », |
| A.E.M.B. », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles. | afgekort « A.E.M.B. », waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is; |
| 2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
| Un arrêté royal du 23 octobre 2002 : | Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2002 : |
| 1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « | 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale |
| Fédération européenne des Associations de l'Automatique », en abrégé « | vereniging « Fédération européenne des Associations de l'Automatique |
| Euromat », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; | », afgekort « Euromat », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
| 2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |