Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 avril 2002, l'article 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 2001 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne est rapporté en ce qui concerne M. Tytgat, Ch., notaire à la résidence de Spy. Pa - la désignation de M. Buisseret, Ch., juge au tribunal de première instance de Tournai, aux foncti(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 avril 2002, l'article 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 2001 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne est rapporté en ce qui concerne M. Tytgat, Ch., notaire à la résidence de Spy. Pa - la désignation de M. Buisseret, Ch., juge au tribunal de première instance de Tournai, aux foncti(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 april 2002 is het artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 december 2001 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde ingetrokken wat betreft de heer Tytgat, Ch., notaris ter standpla Bij koninklijke besluiten van 14 april 2002 : - is de aanwijzing van de heer Buisseret, Ch.,(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 15 avril 2002, l'article 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 2001 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne est rapporté en ce qui concerne M. Tytgat, Ch., notaire à la résidence de Spy. MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 15 april 2002 is het artikel 3 van het koninklijk besluit van 7 december 2001 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde ingetrokken wat betreft de heer Tytgat, Ch., notaris ter standplaats Spy.
Par arrêtés royaux du 14 avril 2002 : Bij koninklijke besluiten van 14 april 2002 :
- la désignation de M. Buisseret, Ch., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van de heer Buisseret, Ch., rechter in de rechtbank
instance de Tournai, aux fonctions de juge d'instruction à ce van eerste aanleg te Doornik, tot de functie van onderzoeksrechter in
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er deze rechtbank hernieuwd voor een termijn van vijf jaar, met ingang
juin 2002; van 1 juni 2002;
- la désignation de M. Francq, D., substitut du procureur du Roi près - is de aanwijzing van de heer Francq, D., substituut-procureur des
le tribunal de première instance de Mons, en qualité de premier Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, tot de functie
substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un van eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank
terme de trois ans, prenant cours le 1er juin 2002. hernieuwd voor een termijn van drie jaar, met ingang van 1 juni 2002.
Par arrêté royal du 17 avril 2002, Mme De Keyser, A., juge au tribunal Bij koninklijk besluit van 17 april 2002 is Mevr. De Keyser, A.,
de première instance de Malines, est désignée aux fonctions de juge rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Mechelen, aangewezen tot
des saisies à ce tribunal pour un terme d'un an, prenant cours le 1er het ambt van beslagrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één
juin 2002. jaar, met ingang van 1 juni 2002.
Par arrêté royal du 23 avril 2002, M. Lecocq, Ph., juge de complément Bij koninklijk besluit van 23 april 2002 is de heer Lecocq, Ph.,
toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het arbeidshof te Bergen,
pour le ressort de la cour du travail de Mons, est désigné pour aangewezen om zijn ambt uit te oefenen in de arbeidsrechtbanken te
exercer ses fonctions aux tribunaux du travail de Charleroi, de Mons Charleroi, te Bergen en te Doornik, voor een periode van drie jaar,
et de Tournai, pour une période de trois ans, prenant cours le 16 mai met ingang van 16 mei 2002.
2002.
Par arrêté ministériel du 24 avril 2002 : Bij ministerieel van 24 april 2002 :
il est mis fin à la désignation en qualité de membre licencié en is er een einde gesteld aan de aanwijzing als lid licentiaat in het
notariat du comité d'avis des notaires pour la province de Namur de : notariaat van het adviescomité van notarissen voor de provincie Namen
- M. de Wasseige, Ph. en qualité de membre effectif; : - de heer de Wasseige, Ph. als effectief lid;
- Mme Hebrant, L., en qualité de membre suppléant; - Mevr. Hebrant, L., als plaatsvervangend lid;
sont désignés en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis worden aangewezen als lid-kandidaat-notaris van het adviescomité van
des notaires pour la province de Namur : notarissen voor de provincie Namen :
- membre effectif : Mme Depouhon, V.; - effectief lid : Mevr. Depouhon, V.;
- membre suppléant : Mme Masson, V. - plaatsvervangend lid : Mevr. Masson, V.
Par arrêté ministériel du 25 avril 2002 : Bij ministerieel besluit van 25 april 2002 :
il est mis fin à la désignation en qualité de membre licencié en is er een einde gesteld aan de aanwijzing als lid-licentiaat in het
notariat du comité d'avis des notaires pour la province de Limbourg de notariaat van het adviescomité van notarissen voor de provincie
: Limburg :
- Mme Cops, G., en qualité de membre effectif; - Mevr. Cops, G., als effectief lid;
- M. Vertessen, Ph., en qualité de membre suppléant; - de heer Vertessen, Ph., als plaatsvervangend lid;
sont désignés en qualité de membre candidat-notaire du comité d'avis worden aangewezen als lid kandidaat-notaris van het adviescomité van
des notaires pour la province de Limbourg : notarissen voor de provincie Limburg :
- membre effectif : M. Wilsens, F.; - als effectief lid : de heer Wilsens, F.;
- membre suppléant : Mme Hendrickx, F. - als plaatsvervangend lid : Mevr. Hendrickx, F.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à a section d'administration du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^