← Retour vers "Transfert Par arrêté royal du 21 novembre 2002, M. Mattheussens, Marc, attaché des finances
au Ministère des Finances, est transféré dans le cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi Conseiller
adjoint au Service public fédéral Personnel Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil
d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...)"
Transfert Par arrêté royal du 21 novembre 2002, M. Mattheussens, Marc, attaché des finances au Ministère des Finances, est transféré dans le cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi Conseiller adjoint au Service public fédéral Personnel Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Overplaatsing Bij koninklijk besluit van 21 november 2002, wordt de heer Mattheussens, Marc, attaché van financiën bij het Ministerie van Financiën, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij de Federale Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
Transfert | Overplaatsing |
Par arrêté royal du 21 novembre 2002, M. Mattheussens, Marc, attaché | Bij koninklijk besluit van 21 november 2002, wordt de heer |
des finances au Ministère des Finances, est transféré dans le cadre de | Mattheussens, Marc, attaché van financiën bij het Ministerie van |
la mobilité volontaire, dans un emploi Conseiller adjoint au Service | Financiën, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking |
public fédéral Personnel et Organisation - cadre linguistique | van adjunct-adviseur bij de Federale Overheidsdienst Personeel en |
néerlandais, à partir du 12 novembre 2002 et mises à la disposition du | Organisatie - Nederlands taalkader, met ingang van 12 november 2002 en |
Service public fédéral de la Technologie de l'Informatique et de la | vanaf dezelfde datum ter beschikking gesteld van de Federale |
Communication à partir de la même date. | Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel te worden |
toegezonden. |