Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Marchés publics. - Montants en euro. - Avis 1° Un arrêté royal du 20 juillet 2000 a déterminé les montants en euro applicables à partir du 1 er janvier 2002 (sauf les seuils européens);(...) 2° trois arrêtés du Premier Ministre du 4 décembre 2001 déterminent les montants en euro des seuils(...)"
Marchés publics. - Montants en euro. - Avis 1° Un arrêté royal du 20 juillet 2000 a déterminé les montants en euro applicables à partir du 1 er janvier 2002 (sauf les seuils européens);(...) 2° trois arrêtés du Premier Ministre du 4 décembre 2001 déterminent les montants en euro des seuils(...) Overheidsopdrachten. - Bedragen in euro. - Bericht 1° Een koninklijk besluit van 20 juli 2000 heeft de bedragen in euro die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2002 bepaald (met uitzondering van de Euro(...) 2° drie besluiten van de Eerste Minister van 4 december 2001 bepalen de bedragen in euro van de Eur(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE ET SERVICES GENERAUX FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ EN ALGEMENE DIENSTEN
Marchés publics. - Montants en euro. - Avis Overheidsopdrachten. - Bedragen in euro. - Bericht
1° Un arrêté royal du 20 juillet 2000 (Moniteur belge du 30 août 2000) 1° Een koninklijk besluit van 20 juli 2000 (Belgisch Staatsblad van 30
a déterminé les montants en euro applicables à partir du 1er janvier augustus 2000) heeft de bedragen in euro die van toepassing zijn vanaf
2002 (sauf les seuils européens); 1 januari 2002 bepaald (met uitzondering van de Europese drempels);
2° trois arrêtés du Premier Ministre du 4 décembre 2001 déterminent 2° drie besluiten van de Eerste Minister van 4 december 2001 bepalen
les montants en euro des seuils européens applicables à partir du 1er de bedragen in euro van de Europese drempels die van toepassing zijn
janvier 2002. Ces arrêtés seront publiés au Moniteur belge du 19 vanaf 1 januari 2002. Deze besluiten zullen in het Belgisch Staatsblad
décembre 2001; van 19 december 2001 gepubliceerd worden;
3° une circulaire du Premier Ministre du 28 juin 2001 (Moniteur belge 3° een omzendbrief van de Eerste Minister van 28 juni 2001 (Belgisch
du 10 juillet 2001 et erratum : Moniteur belge du 29 septembre 2001) a Staatsblad van 10 juli 2001 en erratum : Belgisch Staatsblad van 29
formulé des recommandations sur le basculement à l'euro à la fin de la september 2001) heeft aanbevelingen geformuleerd omtrent de
période de transition. overschakeling op de euro op het einde van de overgangsperiode.
^