Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Carrière de chancellerie Promotions Par arrêté royal du 13 février 2001, M. Frank Felix, agent de la quatrième classe administrative, a été promu à la deuxième classe administrative, à la date du 1 er janvier 2001. Par arrêté royal du 19 février 2001 les agents mentionnés ci-après ont été promus à la deuxième cla(...)"
Carrière de chancellerie Promotions Par arrêté royal du 13 février 2001, M. Frank Felix, agent de la quatrième classe administrative, a été promu à la deuxième classe administrative, à la date du 1 er janvier 2001. Par arrêté royal du 19 février 2001 les agents mentionnés ci-après ont été promus à la deuxième cla(...) Kanselarijcarrière Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 werd de heer Frank Felix, ambtenaar van de vierde administratieve klasse, bevorderd tot de tweede administratieve klasse, op datum van 1 januari 2001. Bij koni Bernadette Scheid; Gérard Uytterhaegen; Roger Vyghen; Patricia Van Raes; Véronique (...)
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE Carrière de chancellerie Promotions Par arrêté royal du 13 février 2001, M. Frank Felix, agent de la quatrième classe administrative, a été promu à la deuxième classe administrative, à la date du 1er janvier 2001. MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING Kanselarijcarrière Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 werd de heer Frank Felix, ambtenaar van de vierde administratieve klasse, bevorderd tot de tweede administratieve klasse, op datum van 1 januari 2001.
Par arrêté royal du 19 février 2001 les agents mentionnés ci-après ont Bij koninklijk beluit van 19 februari 2001 werden de hiernavermelde
été promus à la deuxième classe administrative, à la date du 1er ambtenaren bevorderd tot de tweede administratieve klasse, op datum
janvier 2001 : van 1 januari 2001 :
Bernadette Scheid; Bernadette Scheid;
Gérard Uytterhaegen; Gérard Uytterhaegen;
Roger Vyghen; Roger Vyghen;
Patricia Van Raes; Patricia Van Raes;
Véronique Siklosi; Véronique Siklosi;
Philippe Mamolar-Somalo; Philippe Mamolar-Somalo;
Raymond Yans; Raymond Yans;
Gabrielle Stuyck. Gabrielle Stuyck.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden.
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun
d'Europe. woonplaats buiten Europa hebben.
^