← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 décembre 2001 : -- M. Jamin, M., juge au
tribunal de première instance de Verviers, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal,
pour un terme d'un an prenant cours le 1 er - sont désignées aux
fonctions de juge d'instruction au tribunal de première instance de Mons, pour(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 décembre 2001 : -- M. Jamin, M., juge au tribunal de première instance de Verviers, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1 er - sont désignées aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de première instance de Mons, pour(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 december 2001 : - is de heer Jamin, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Verviers, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaa - zijn aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen,(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 13 décembre 2001 : | Bij koninklijke besluiten van 13 december 2001 : |
-- M. Jamin, M., juge au tribunal de première instance de Verviers, | - is de heer Jamin, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un | Verviers, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze |
terme d'un an prenant cours le 1er janvier 2002; | rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 januari |
- sont désignées aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de | 2002; - zijn aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in de rechtbank |
première instance de Mons, pour un terme d'un an prenant cours le 1er | van eerste aanleg te Bergen, voor een termijn van één jaar met ingang |
janvier 2002 : | van 1 januari 2002 : |
Mme Laloux, V., | Mevr. Laloux, V., |
Mme Lefebvre, F., | Mevr. Lefebvre, F., |
juges à ce tribunal; | rechters in deze rechtbank; |
- Mme De Turck, N., juge au tribunal de première instance de Gand, est | - is Mevr. De Turck, N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un | Gent, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, |
terme d'un an prenant cours le 1er janvier 2002; | voor een termijn van één jaar met ingang van 1 januari 2002; |
- Mme Julien, Ch., juge au tribunal de première instance de Dinant, | - is Mevr. Julien, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te |
est désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un | Dinant, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank, |
terme d'un an prenant cours le 1er janvier 2002; | voor een termijn van één jaar met ingang van 1 januari 2002; |
- la désignation de M. Aerts, D., substitut du procureur du Roi près | - is de aanwijzing van de heer Aerts, D., substituut-procureur des |
le tribunal de première instance d'Hasselt, aux fonctions de premier | Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, tot de functie |
van eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank, | |
substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 januari 2002. |
terme de trois ans prenant cours le 1er janvier 2002. | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |