Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 décembre 2001 : -- M. Jamin, M., juge au tribunal de première instance de Verviers, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1 er - sont désignées aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de première instance de Mons, pour(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 13 décembre 2001 : -- M. Jamin, M., juge au tribunal de première instance de Verviers, est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1 er - sont désignées aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de première instance de Mons, pour(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 13 december 2001 : - is de heer Jamin, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Verviers, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaa - zijn aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen,(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 13 décembre 2001 : Bij koninklijke besluiten van 13 december 2001 :
-- M. Jamin, M., juge au tribunal de première instance de Verviers, - is de heer Jamin, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
est désigné aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un Verviers, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in deze
terme d'un an prenant cours le 1er janvier 2002; rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 januari
- sont désignées aux fonctions de juge d'instruction au tribunal de 2002; - zijn aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in de rechtbank
première instance de Mons, pour un terme d'un an prenant cours le 1er van eerste aanleg te Bergen, voor een termijn van één jaar met ingang
janvier 2002 : van 1 januari 2002 :
Mme Laloux, V., Mevr. Laloux, V.,
Mme Lefebvre, F., Mevr. Lefebvre, F.,
juges à ce tribunal; rechters in deze rechtbank;
- Mme De Turck, N., juge au tribunal de première instance de Gand, est - is Mevr. De Turck, N., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un Gent, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank,
terme d'un an prenant cours le 1er janvier 2002; voor een termijn van één jaar met ingang van 1 januari 2002;
- Mme Julien, Ch., juge au tribunal de première instance de Dinant, - is Mevr. Julien, Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te
est désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un Dinant, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze rechtbank,
terme d'un an prenant cours le 1er janvier 2002; voor een termijn van één jaar met ingang van 1 januari 2002;
- la désignation de M. Aerts, D., substitut du procureur du Roi près - is de aanwijzing van de heer Aerts, D., substituut-procureur des
le tribunal de première instance d'Hasselt, aux fonctions de premier Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, tot de functie
van eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtbank,
substitut du procureur du Roi près ce tribunal, est renouvelée pour un hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 januari 2002.
terme de trois ans prenant cours le 1er janvier 2002. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
les soixante jours après cette publication. La requête doit être verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^