Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 5 septembre 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique « Fondation du Rotary Club de Liège po 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté du 12 septembre 2001 : 1° accorde l(...)"
Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 5 septembre 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique « Fondation du Rotary Club de Liège po 2° approuve les statuts de cet établissement. Un arrêté du 12 septembre 2001 : 1° accorde l(...) Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 5 september 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar nut « Fondation du Rotary Club de 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 12 septe(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Arrêtés concernant les associations internationales et les Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de
établissements d'utilité publique instellingen van openbaar nut
Un arrêté royal du 5 septembre 2001 : Bij koninklijk besluit van 5 september 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar
« Fondation du Rotary Club de Liège pour la Recherche médicale » dont nut « Fondation du Rotary Club de Liège pour la Recherche médicale »
le siège est établi à Liège; waarvan de zetel te Luik gevestigd is;
2° approuve les statuts de cet établissement. 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd.
Un arrêté du 12 septembre 2001 : Bij koninklijk besluit van 12 september 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité publique 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar
« Fondation R. D'Ieteren », en néerlandais : « R. D'Ieteren Stichting nut « R. D'Ieteren Stichting », in het Frans : « Fondation R.
», en anglais : « R. D'Ieteren Foundation », en allemand : « R. D'Ieteren », in het Engels :« R. D'Ieteren Foundation », in het Duits
D'Ieteren Stiftung » dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; : « R. D'Ieteren Stiftung » waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cet établissement. 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 2001 : Bij koninklijk besluit van 12 september 2001 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Prévention, Aide, Ecoute », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles, vereniging « Prévention, Aide, Ecoute », waarvan de zetel te 1180
chaussée d'Alsemberg 995; Brussel, Alsembergsesteenweg 995, gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 12 septembre 2001 : Bij koninklijk besluit van 12 september 2001 :
1° accorde la personnalité civille à l'assocciation internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Union pour la Coordination du Transport de l'Electricité », en abrégé vereniging « Union pour la Cooperation du Transport de l'Electricité
« UCTE », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; », afgekort « UCTE », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
^