← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 août 2000, M. De Munck, H., juge au tribunal de police
d'Anvers, est admis à la retraite à la date du 4 mai 2001. Il est admis à faire valoir ses droits
à la pension et est autorisé à porter le titre h Par
arrêté royal du 29 janvier 2001, entrant en vigueur le 4 mai 2001, Mme Colaes, J., juge de (...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 12 août 2000, M. De Munck, H., juge au tribunal de police d'Anvers, est admis à la retraite à la date du 4 mai 2001. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre h Par arrêté royal du 29 janvier 2001, entrant en vigueur le 4 mai 2001, Mme Colaes, J., juge de (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 is de heer De Munck, H., rechter in de politierechtbank te Antwerpen, in ruste gesteld op datum van 4 mei 2001. Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergun Bij koninklijk besluit van 29 januari 2001, dat in werking treedt op 4 mei 2001, is Mevr. Colae(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 12 août 2000, M. De Munck, H., juge au tribunal de | Bij koninklijk besluit van 12 augustus 2000 is de heer De Munck, H., |
police d'Anvers, est admis à la retraite à la date du 4 mai 2001. | rechter in de politierechtbank te Antwerpen, in ruste gesteld op datum van 4 mei 2001. |
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à | Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund |
porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 29 janvier 2001, entrant en vigueur le 4 mai 2001, | Bij koninklijk besluit van 29 januari 2001, dat in werking treedt op 4 |
Mme Colaes, J., juge de complément au tribunal de police d'Anvers, est | mei 2001, is Mevr. Colaes, J., toegevoegd rechter in de |
nommée juge au tribunal de police d'Anvers. | politierechtbank te Antwerpen, benoemd tot rechter in de |
politierechtbank te Antwerpen. | |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |