← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 mars 2001 : - la désignation de Mme Van Strydonck,
R., avocat général près la cour du travail d'Anvers, aux fonctions de premier avocat général près cette
cour, est renouvelée pour un terme de trois an - la désignation
de M. Decrock, W., avocat général près la cour du travail de Bruxelles, aux foncti(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 5 mars 2001 : - la désignation de Mme Van Strydonck, R., avocat général près la cour du travail d'Anvers, aux fonctions de premier avocat général près cette cour, est renouvelée pour un terme de trois an - la désignation de M. Decrock, W., avocat général près la cour du travail de Bruxelles, aux foncti(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 5 maart 2001 : - is de aanwijzing van Mevr. Van Strydonck, R., advocaat-generaal bij het arbeidshof te Antwerpen, tot de functie van eerste advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd voor een term - is de aanwijzing van de heer Decrock, W., advocaat-generaal bij het arbeidshof te Brussel, tot de(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 5 mars 2001 : | Bij koninklijke besluiten van 5 maart 2001 : |
- la désignation de Mme Van Strydonck, R., avocat général près la cour | - is de aanwijzing van Mevr. Van Strydonck, R., advocaat-generaal bij |
du travail d'Anvers, aux fonctions de premier avocat général près | het arbeidshof te Antwerpen, tot de functie van eerste |
cette cour, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le | advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd voor een termijn van drie |
31 décembre 2000; | jaar met ingang van 31 december 2000; |
- la désignation de M. Decrock, W., avocat général près la cour du | - is de aanwijzing van de heer Decrock, W., advocaat-generaal bij het |
travail de Bruxelles, aux fonctions de premier avocat général près | |
cette cour, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le | arbeidshof te Brussel, tot de functie van eerste advocaat-generaal bij |
23 septembre 2000; | dit hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 23 |
september 2000; | |
- la désignation de M. Bricout, P., substitut général près la cour du | - is de aanwijzing van de heer Bricout, P., substituut-generaal bij |
travail de Gand, aux fonctions de premier avocat général près cette | het arbeidshof te Gent, tot de functie van eerste advocaat-generaal |
cour, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 11 mars 2001; | bij dit hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 11 maart 2001; |
- la désignation de M. Van Ceunebroecke, G., substitut général près la | - is de aanwijzing van de heer Van Ceunebroecke, G., |
cour du travail de Mons, aux fonctions d'avocat général près cette | substituut-generaal bij het arbeidshof te Bergen, tot de functie van |
cour, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 25 novembre 2000; | advocaat-generaal bij dit hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 25 november 2000; |
- la désignation de M. Wyckaert, P., substitut de l'auditeur du | - is de aanwijzing van de heer Wyckaert, P., |
travail près le tribunal du travail d'Anvers, aux fonctions de premier | substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen, tot |
substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal, est renouvelée | de functie van eerste substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank, |
pour un terme de trois ans prenant cours le 1er mars 2001; | hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 maart 2001; |
- la désignation de M. Bogaert, J., substitut de l'auditeur du travail | - is de aanwijzing van de heer Bogaert, J., substituut-arbeidsauditeur |
près le tribunal du travail de Termonde, aux fonctions de premier | bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, tot de functie van eerste |
substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal, est renouvelée | substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank, hernieuwd voor een |
pour un terme de trois ans prenant cours le 1er octobre 2000; | termijn van drie jaar met ingang van 1 oktober 2000; |
- la désignation de M. Lipszyc, S., substitut de l'auditeur du travail | - is de aanwijzing van de heer Lipzsyc, S., substituut-arbeidsauditeur |
près le tribunal du travail de Liège, aux fonctions de premier | bij de arbeidsrechtbank te Luik, tot de functie van eerste |
substitut de l'auditeur du travail près ce tribunal, est renouvelée | substituut-arbeidsauditeur bij deze rechtbank, hernieuwd voor een |
pour un terme de trois ans prenant cours le 1er mars 2001. | termijn van drie jaar met ingang van 1 maart 2001. |
Par arrêtés royaux du 6 mars 2001 : | Bij koninklijke besluiten van 6 maart 2001 : |
- la désignation de Mme Bourgeois, Ch., vice-président au tribunal de | - is de aanwijzing van Mevr. Bourgeois, Ch., ondervoorzitter in de |
première instance de Namur, aux fonctions de juge d'instruction à ce | rechtbank van eerste aanleg te Namen, tot de functie van |
tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 1er | onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van |
mars 2001; | twee jaar met ingang van 1 maart 2001; |
- la désignation de M. Olivier, Ph., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van de heer Olivier, Ph., rechter in de rechtbank |
instance de Namur, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, | van eerste aanleg te Namen, tot de functie van onderzoeksrechter in |
est renouvelée pour un terme de deux ans prenant cours le 15 mars 2001; | deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar met ingang van 15 maart 2001; |
- M. Bernard, D., substitut de l'auditeur militaire, est désigné à | - is de heer Bernard, D., substituut-krijgsauditeur, vast aangewezen |
titre définitif en qualité de premier substitut de l'auditeur militaire à la date du 10 avril 2001. | tot eerste substituut-krijgsauditeur op datum van 10 april 2001. |
Par arrêté royal du 5 mars 2001 la dispense prévue par l'article 306 | Bij koninklijk besluit van 5 maart 2001 is de vrijstelling als bedoeld |
du Code judiciaire est accordée à Mme Delaere, A., substitut de | in artikel 306 van het Gerechtelijk Wetboek verleend aan Mevr. |
l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Bruges. | Delaere, A., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Brugge. |
Par arrêté royal du 6 mars 2001 la dispense prévue par l'article 306 | Bij koninklijk besluit van 6 maart 2001 is de vrijstelling als bedoeld |
du Code judiciaire est accordée à M. Havenith, A., juge au tribunal du | in artikel 306 van het Gerechtelijk Wetboek verleend aan de heer |
travail de Liège. | Havenith, A., rechter in de arbeidsrechtbank te Luik. |