← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations
internationales Un arrêté royal du 13 février 2001 : 1° accorde la personnalité civile
à l'association internationale « Accompagner », dont le 2°
approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 13 février 2001 : 1°
accord(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales Un arrêté royal du 13 février 2001 : 1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « Accompagner », dont le 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 13 février 2001 : 1° accord(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale vereniging « Accomp 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 13 februar(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales | Besluiten betreffende de internationale verenigingen |
Un arrêté royal du 13 février 2001 : | Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Accompagner », dont le siège est établi à 1081 Bruxelles; | vereniging « Accompagner », waarvan de zetel te 1081 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 13 février 2001 : | Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Numerics in Control Network », en abrégé « NICONET », dont le siège | vereniging « Numerics in Control Network », afgekort « NICONET », |
est établi à 3100 Louvain; | waarvan de zetel te 3001 Leuven gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 13 février 2001 : | Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° worden rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Union crématiste européenne », en abrégé « UCE » dont le siège est | vereniging « Union crématiste européene », afgekort « UCE », waarvan |
établi à 1000 Bruxelles; | de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 13 février 2001 : | Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
European Special Glass Association », en abrégé « ESGA », en français | vereniging « European Special Glass Association », afgekort « ESGA », |
« Association européenne des Verres spéciaux », dont le siège est | in het Frans « Association européenne des Verres spéciaux », waarvan |
établi à 1050 Bruxelles; | de zetel gevestigd is te 1050 Brussel. |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 13 février 2001 : | Bij koninklijk besluit van 13 februari 2001 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
EUROFOREST », dont le siège est établi à 1130 Bruxelles; | vereniging « EUROFOREST », waarvan de zetel gevestigd is te 1130 Brussel. |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |