Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 janvier 2001, produisant ses effets le 31 décembre 2000, démission honorable de ses fonctions de substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles est accordée, à sa demande, Par arrêtés royaux du 12 janvier 2001 : - M. Vander Stichele, J., avocat, est nommé substitu(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 janvier 2001, produisant ses effets le 31 décembre 2000, démission honorable de ses fonctions de substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles est accordée, à sa demande, Par arrêtés royaux du 12 janvier 2001 : - M. Vander Stichele, J., avocat, est nommé substitu(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 januari 2001, dat uitwerking heeft met ingang van 31 december 2000, is aan Mevr. De Schrijver, I., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van substituut-procureur des Konings bij de Bij koninklijke besluiten van 12 januari 2001 : - is de heer Vander Stichele, J., advocaat, (...)
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 janvier 2001, produisant ses effets le 31 décembre 2000, démission honorable de ses fonctions de substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles est accordée, à sa demande, à Mme De Schrijver, I. MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 januari 2001, dat uitwerking heeft met ingang van 31 december 2000, is aan Mevr. De Schrijver, I., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel.
Par arrêtés royaux du 12 janvier 2001 : Bij koninklijke besluiten van 12 januari 2001 :
- M. Vander Stichele, J., avocat, est nommé substitut du procureur du - is de heer Vander Stichele, J., advocaat, benoemd tot toegevoegd
Roi de complément pour le ressort de la cour d'appel de Gand; substituut-procureur des Konings voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent;
- sont nommés juge au tribunal de première instance de Liège : - zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luik :
- M. Toledo, M., avocat; - de heer Toledo, M., advocaat;
- M. Vlerick, J., avocat. - de heer Vlerick, J., advocaat.
- M. Parent, Ch., stagiaire judiciaire au tribunal de première - is de heer Parent, Ch., gerechtelijk stagiair in de rechtbank van
instance de Mons, est nommé substitut du procureur du Roi près ce eerste aanleg te Bergen, benoemd tot substituut-procureur des Konings
tribunal. bij deze rechtbank.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetensschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
Par arrêtés ministériels du 12 janvier 2001 : Bij ministeriële besluiten van 12 januari 2001 :
- il est mis fin à la délégation temporaire et partielle aux fonctions - is een einde gesteld aan de opdracht om tijdelijk en gedeeltelijk
de greffier adjoint au tribunal de première instance de Liège, de M. het ambt van adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te
Sintzen, J.-M., employé au greffe du tribunal de première instance de Verviers, à partir du 1er janvier 2001; - produisant ses effets le 1er janvier 2001, M. Sintzen, J.-M., employé au greffe du tribunal de première instance de Verviers, reste délégué aux fonctions de greffier adjoint à temps plein à ce tribunal. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée vervullen, van de heer Sintzen, J.-M., beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers, met ingang van 1 januari 2001; - dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2001, blijft aan de heer Sintzen, J.-M., beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers, opdracht gegeven om voltijds het ambt van adjunct-griffier te vervullen bij deze rechtbank. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
^