← Retour vers "Service extérieur Mutations Par arrêté royal du 8 février 2000 Mme Danièle Guilbert,
agent de la troisième classe administrative, est déchargée de ses fonctions à l'Administration centrale
et chargée des fonctions de Représentant permanent de Par arrêté royal du 27 janvier 2000 M. Jacques de Montjoye, agent de
la deuxième classe adminis(...)"
Service extérieur Mutations Par arrêté royal du 8 février 2000 Mme Danièle Guilbert, agent de la troisième classe administrative, est déchargée de ses fonctions à l'Administration centrale et chargée des fonctions de Représentant permanent de Par arrêté royal du 27 janvier 2000 M. Jacques de Montjoye, agent de la deuxième classe adminis(...) | Buitenlandse dienst Overplaatsingen Bij koninklijk besluit van 8 februari 2000 werd Mevr. Danièle Guilbert, ambtenaar van de derde administratieve klasse, ontheven van haar functie bij het Hoofdbestuur en belast met de functie van Permanent V Bij koninklijk besluit van 27 januari 2000 werd de heer Jacques de Montjoye, ambtenaar van de t(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION INTERNATIONALE | INTERNATIONALE SAMENWERKING |
Service extérieur | Buitenlandse dienst |
Mutations | Overplaatsingen |
Par arrêté royal du 8 février 2000 Mme Danièle Guilbert, agent de la | Bij koninklijk besluit van 8 februari 2000 werd Mevr. Danièle |
troisième classe administrative, est déchargée de ses fonctions à | Guilbert, ambtenaar van de derde administratieve klasse, ontheven van |
l'Administration centrale et chargée des fonctions de Représentant | haar functie bij het Hoofdbestuur en belast met de functie van |
permanent de la Belgique auprès de l'O.S.C.E. à Vienne. Elle est | Permanent Vertegenwoordiger van België bij de O.V.S.E. te Wenen. Zij |
autorisé à porter le titre d'Ambassadeur extraordinaire et | wordt gemachtigd de titel van Buitengewoon en Gevolmachtigd |
plénipotentiaire pendant la durée de sa mission. | Ambassadeur te dragen tijdens de duur van haar zending. |
Par arrêté royal du 27 janvier 2000 M. Jacques de Montjoye, agent de | Bij koninklijk besluit van 27 januari 2000 werd de heer Jacques de |
la deuxième classe administrative a été déchargé de ses fonctions | Montjoye, ambtenaar van de tweede administratieve klasse ontheven van |
d'Ambassadeur auprès de la F.A.O. à Rome et adjoint à l'Administration | zijn functie van Ambassadeur bij de F.A.O. te Rome en toegevoegd aan |
centrale. | het Hoofdbestuur. |
Par arrêtés royaux du 18 février 2000 les agents mentionnés ci-après | Bij koninklijke besluiten van 18 februari 2000 werden de |
ont été déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et | hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam |
adjoints à l'Administration centrale : | en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : |
MM. : | De heren : |
Pierre Labouverie, Ambassadeur à Kampala; | Pierre Labouverie, Ambassadeur te Kampala; |
André Mernier, Représentant permanent auprès de la Conférence du | André Mernier, Permanent Vertegenwoordiger bij de Conferentie voor |
Désarmement à Genève; | Ontwapening te Genève; |
Philippe Nieuwenhuys, Représentant permanent auprès de l'O.S.C.E. à | Philippe Nieuwenhuys, Permanent Vertegenwoordiger bij de O.V.S.E. te |
Vienne; | Wenen; |
Marc Trenteseau, Premier Secrétaire de la Représentation permanente | Marc Trenteseau, Eerste Secretaris bij de Permanente |
auprès de l'O.T.A.N. à Bruxelles; | Vertegenwoordiging bij de N.A.V.O. te Brussel; |
Patrick van Haute, Ambassadeur à Singapour. | Patrick van Haute, Ambassadeur te Singapore. |
Nominations définitives | Vaste benoemingen |
Par arrêté royal du 28 janvier 2000 les stagiaires cités ci-après ont | Bij koninklijk besluit van 28 januari 2000 werden de hiernavermelde |
été nommés définitivement dans la quatrième classe administrative, à | stagiairs vast benoemd in de vierde administratieve klasse, op de |
la date indiquée en regard de leur nom : | datum naast hun naam aangeduid : |
Mlle Anick Van Calster, le 1er septembre 1999; | Mej. Anick Van Calster, op 1 september 1999; |
MM. : | De heren : |
Karl Dhaene, le 1er septembre 1999; | Karl Dhaene, op 1 september 1999; |
Jean-Louis Van Belle, le 1er septembre 1999; | Jean-Louis Van Belle, op 1 september 1999; |
Leo Peeters, le 1er septembre 1999; | Leo Peeters, op 1 september 1999; |
Mlle Caroline Vermeulen, le 1er septembre 1999; | Mej. Caroline Vermeulen, op 1 september 1999; |
MM. : | De heren : |
Serge Wauthier, le 1er septembre 1999; | Serge Wauthier, op 1 september 1999; |
Jeroen Cooreman, le 1er septembre 1999; | Jeroen Cooreman, op 1 september 1999; |
Hendrik Van De Velde, le 1er septembre 1999; | Hendrik Van De Velde, op 1 september 1999; |
Bert Versmessen, le 13 octobre 1999; | Bert Versmessen, op 13 oktober 1999; |
Christophe de Bassompierre, le 1er septembre 1999; | Christophe de Bassompierre, op 1 september 1999; |
Serge Dickschen, le 1er septembre 1999; | Serge Dickschen, op 1 september 1999; |
Hugues Chantry, le 1er septembre 1999. | Hugues Chantry, op 1 september 1999. |
Par arrêté royal du 8 février 2000 M. Olivier Quinaux a été nommé | Bij koninklijk besluit van 8 februari 2000 werd de heer Olivier |
définitivement dans la quatrième classe administrative, à la date du 1er | Quinaux vast benoemd in de vierde administratieve klasse, op datum van |
décembre 1999. | 1 december 1999. |
Admissions au stage | |
Toelatingen tot de proeftijd | |
Par arrêté ministériel du 25 janvier 2000 les agents mentionnés | Bij ministerieel besluit van 25 januari 2000 werden de hiernavermelde |
ci-après ont été admis au stage dans la carrière du Service extérieur, | ambtenaren toegelaten tot de proeftijd in de carrière Buitenlandse |
à la date du 1er octobre 1999 : | Dienst, op datum van 1 oktober 1999 : |
MM. : | De heren : |
Andy Detaille; | Andy Detaille; |
Paul Lambert; | Paul Lambert; |
Nicolas Nihon; | Nicolas Nihon; |
Jeroen Vergeylen; | Jeroen Vergeylen; |
Piet Heirbaut; | Piet Heirbaut; |
Mme Delphine Delieux; | Mevr. Delphine Delieux; |
MM. : | De heren : |
Pascal Buffin; | Pascal Buffin; |
Frank Duhamel; | Frank Duhamel; |
Stephane Doppagne; | Stephane Doppagne; |
Hubert Roisin; | Hubert Roisin; |
Said El Khadraoui; | Said El Khadraoui; |
Frederik Develter; | Frederik Develter; |
Bruno Pozzi; Rik Van Droogenbroek. Fin mission Par arrêté ministériel du 25 janvier 2000 il a été mis fin à la mission de M. Jan Matthysen, agent de la troisième classe administrative, à partir du 7 novembre 1999. Démission Par arrêté ministériel du 3 février 2000, M. Christian de Lannoy, stagiaire, a été licencié au terme d'un préavis de trois mois prenant cours le 1er février 2000. Mise à la pension Par arrêté royal du 27 janvier 2000 démission honorable a été accordée à M. Jacques de Montjoye. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension le 1er mai 2000 et a été autorisé à porter le titre | Bruno Pozzi; Rik Van Droogenbroek. Einde zending Bij ministerieel besluit van 25 januari 2000 werd met ingang van 7 november 1999 een einde gesteld aan de zending van de heer Jan Matthysen, ambtenaar van de derde administratieve klasse. Ontslag Bij ministerieel besluit van 3 februari 2000 werd de heer Christian de Lannoy, stagiair, afgedankt na een opzeggingstermijn van drie maanden met ingang van 1 februari 2000. Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 27 januari 2000 werd aan de heer Jacques de Montjoye eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te maken op een rustpensioen vanaf 1 mei 2000 en toegelaten de eretitel |
honorifique d'Ambassadeur. | van Ambassadeur te dragen. |