← Retour vers "Arrêté royal portant attribution du titre et de l'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique à des membres de comités nationaux ou techniques "
Arrêté royal portant attribution du titre et de l'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique à des membres de comités nationaux ou techniques | Koninklijk besluit houdende toekenning van de titel en het gouden erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België aan leden van nationale of technische comités |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL, MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 1er MARS 2000. - Arrêté royal portant attribution du titre et de l'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique à des membres de comités nationaux ou techniques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 1 MAART 2000. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de titel en het gouden erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België aan leden van nationale of technische comités ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles | Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende |
officiels des insignes d'honneur du Travail; | nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de |
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts | Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring |
de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut Royal des | der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk |
Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du | Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale |
Travail"; | Arbeidstentoonstellingen"; |
Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut Royal | Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het |
des Elites du Travail de Belgique donné le 11 janvier 2000; | Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België gegeven op 11 |
Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de | januari 2000; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
l'Emploi, de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Ministre de | Werkgelegenheid, van Onze Minister van Economie en van Onze Minister |
l'Agriculture, | van Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne |
Artikel 1.De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden |
d'honneur d'or, est attribué aux personnes, dénommées ci-après, qui | erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens |
ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et | hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de |
bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité | schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een |
technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un | technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor |
Insigne d'honneur du Travail : | het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid : |
De Baeremaeker, Marc J.D.A., Oudenaarde. | De Baeremaeker, Marc J.D.A., Oudenaarde. |
Dejans, Guido C.M., Brugge. | Dejans, Guido C.M., Brugge. |
De Vis, Marcel F.M., Aalst. | De Vis, Marcel F.M., Aalst. |
Dolpire, Jean E.G., Namur. | Dolpire, Jean E.G., Namur. |
Van Onsem,Roland R.M.G., Overijse. | Van Onsem, Roland R.M.G., Overijse. |
Art. 2.Notre Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions, Notre |
Art. 2.Onze Minister tot wiens bevoegdheid Werkgelegenheid behoort, |
Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions et Notre | Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren en |
Ministre ayant l'Agriculture dans ses attributions sont chargés, | Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Landbouw behoort zijn, ieder |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 1er mars 2000. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 1 maart 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, | De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |