← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 octobre 2000, sont nommés : - secrétaire
adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 11 octobre 2000, sont nommés : - secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 11 oktober 2000, zijn benoemd tot : - eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, de heer Rychlik, B., adjunct- - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 11 octobre 2000, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 11 oktober 2000, zijn benoemd tot : |
- secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le | - eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur |
tribunal de première instance de Charleroi, M. Rychlik, B., secrétaire | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, de heer |
adjoint à ce parquet, à partir du 1er octobre 2000; | Rychlik, B., adjunct-secretaris bij dit parket, met ingang van 1 oktober 2000; |
- secrétaire adjoint au parquet du procureur du Roi près le tribunal | - adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij |
de première instance de Mons, Mme Wangermez, M.-L., employée au greffe | de rechtbank van eerste aanleg te Bergen, Mevr. Wangermez M.-L., |
du tribunal de première instance de Tournai. | beambte bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik. |
Par arrêté royal du 11 octobre 2000, M. Derzelle P., greffier au | Bij koninklijk besluit van 11 oktober 2000, is de heer Derzelle, P., |
tribunal de première instance de Charleroi, est désigné en qualité de | griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, aangewezen |
greffier-chef de service à ce tribunal, pour un terme de trois ans | tot griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een termijn van |
prenant cours le 3 novembre 2000. | drie jaar met ingang van 3 november 2000. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administation du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetensschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |