← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 février 2000, entrant en vigueur le 7 novembre 2000,
M. De Ridder, R., greffier en chef de la justice de paix du canton de Beringen, est admis à la retraite.
L'intéressé est admis à faire valoir ses d Par arrêté royal du 15 mars 2000, entrant en
vigueur le 2 novembre 2000, M. Ledoux, G., greffie(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 février 2000, entrant en vigueur le 7 novembre 2000, M. De Ridder, R., greffier en chef de la justice de paix du canton de Beringen, est admis à la retraite. L'intéressé est admis à faire valoir ses d Par arrêté royal du 15 mars 2000, entrant en vigueur le 2 novembre 2000, M. Ledoux, G., greffie(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 februari 2000, in werking tredend op 7 november 2000, wordt de heer De Ridder, R., hoofdgriffier van het vredegerecht van het kanton Beringen, in ruste gesteld. Betrokkene mag zijn aanspraak o Bij koninklijk besluit van 15 maart 2000, in werking tredend op 2 november 2000, wordt de heer (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 10 février 2000, entrant en vigueur le 7 novembre | Bij koninklijk besluit van 10 februari 2000, in werking tredend op 7 |
2000, M. De Ridder, R., greffier en chef de la justice de paix du | november 2000, wordt de heer De Ridder, R., hoofdgriffier van het |
canton de Beringen, est admis à la retraite. | vredegerecht van het kanton Beringen, in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 15 mars 2000, entrant en vigueur le 2 novembre | Bij koninklijk besluit van 15 maart 2000, in werking tredend op 2 |
2000, M. Ledoux, G., greffier-chef de service au tribunal de première | november 2000, wordt de heer Ledoux, G., griffier-hoofd van dienst bij |
instance de Charleroi, est admis à la retraite à sa demande. | de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, op zijn verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 15 mars 2000, entrant en vigueur le 31 octobre | Bij koninklijk besluit van 15 maart 2000, in werking tredend op 31 |
2000, M. Rousseau, E., greffier au tribunal de police de Charleroi, | oktober 2000, wordt de heer Rousseau, E., griffier bij de |
est admis à la retraite à sa demande. | politierechtbank te Charleroi, op zijn verzoek in ruste gesteld. |
L'intéressé est admis à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem |
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 25 septembre 2000, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 25 september 2000 zijn benoemd tot : |
- greffier adjoint aux justices de paix des cantons de Maaseik et de | - adjunct-griffier bij de vredegerechten van de kantons Maaseik en |
Bree, Mme Baeyens, V., employée sous contrat au greffe des justices de | Bree, Mevr. Baeyens, V., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie |
paix de ces cantons; | van de vredegerechten van deze kantons; |
- secrétaire adjoint principal au parquet du procureur du Roi près le | - eerstaanwezend adjunct-secretaris bij het parket van de procureur |
tribunal de première instance de Hasselt, M. Schoofs, L., secrétaire | des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, de heer |
adjoint à ce parquet, à partir du 1er juin 2000. | Schoofs, L., adjunct-secretaris bij dit parket, met ingang van 1 juni 2000. |
Par arrêtés ministériel du 3 octobre 2000 : - Mme Braeckevelt, A., employée sous contrat au greffe de la justice de paix du quatrième canton de Gand, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier adjoint de paix de ce canton; - Mme Maltus, M., secrétaire au parquet de la cour d'appel de Liège, reste déléguée aux fonctions de secrétaire-chef de service au parquet de cette cour. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | Bij ministeriële besluiten van 3 oktober 2000 : - is aan Mevr. Braeckevelt, A., beambte op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het vierde kanton te Gent, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen; - blijft aan Mevr. Maltus, M., secretaris bij het parket van het hof van beroep te Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van secretaris-hoofd van dienst bij het parket van dit hof te vervullen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |