← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernants les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve
les nouveaux statuts de l'association internatio Un arrêté royal du 16 août 2000 : 1° accorde la personnalité
civile à l'association internat(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernants les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les nouveaux statuts de l'association internatio Un arrêté royal du 16 août 2000 : 1° accorde la personnalité civile à l'association internat(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internat Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernants les associations internationales et les | Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen |
établissements d'utilité publique | van openbaar nut |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « Euroalliages », dont le siège est | goedgekeurd van de internationale vereniging « Euroalliages », waarvan |
établi à 1050 Bruxelles. | de zetel te 1050 Brussel is gevestigd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « Le | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Réseau des Régions et des Aires Métropolitaines d'Europe », en abrégé | vereniging « Le Réseau des Régions et des Aires Métropolitaines |
« Metrex », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles; | d'Europe », afgekort « Metrex », waarvan de zetel te 1040 Brussel |
gevestigd is; | |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Organization For The Cooperation Of The Balkan And Black Sea Countries | vereniging « Organization For The Cooperation Of The Balkan And Black |
», en abrégé « Orcos », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; | Sea Countries », afgekort « Orcos », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve la modification apportée aux | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 wordt de wijziging |
goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale | |
statuts de l'association internationale « Pan European Federation of | vereniging « Pan European Federation of Regulatory Affairs Societies |
Regulatory Affairs Societies », en français « Fédération Pan | », in het Frans « Fédération Pan Européenne des Associations |
Européenne des Associations d'Affaires Réglementaires », en abrégé « | d'Affaires Réglementaires », afgekort « Pefras », waarvan de zetel |
Pefras », dont le siège est établi à 3061 Leefdaal. | gevestigd is te 3061 Leefdaal. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
European Association of Young Neurologists and Trainees », en abrégé « | vereniging « European Association of Young Neurologists and Trainees |
YNT », dont le siège est établi à 1180 Bruxelles; | », afgekort « YNT », waarvan de zetel te 1180 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve la modification apportée aux | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : wordt de wijziging |
statuts de l'association internationale « Association internationale | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
sans but lucratif Chapelle van Maerlant », dont le siège est établi à | vereniging « Association internationale sans but lucratif Chapelle van |
1040 Bruxelles. | Maerlant », waarvan de zetel gevestigd is te 1040 Brussel. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Association Mondiale des Anciennes et Anciens du Sacré-Coeur », en | vereniging « Association Mondiale des Anciennes et Anciens du |
abrégé « A.M.A.S.C. », dont le siège est établi à 1210 Bruxelles; | Sacré-Coeur », afgekort « A.M.A.S.C. », waarvan de zetel te 1210 |
Brussel gevestigd is; | |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Forum parlementaire inter-européen sur la population et le | vereniging « Forum parlementaire inter-européen sur la population et |
développement », en anglais « Inter-European Parliamentary Forum on | le développement », in het Engels « Inter-European Parliamentary Forum |
Population and Development », dont le siège est établi à 1000 | on Population and Development », waarvan de zetel te 1000 Brussel |
Bruxelles; | gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 20 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 20 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Africa Europe Faith and Justice Network », en abrégé « A.E.F.J.N. », | vereniging « Africa Europe Faith and Justice Network », afgekort « |
dont le siège est établi à 1180 Bruxelles; | A.E.F.J.N. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |