← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations
internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve
les modifications apportées aux statuts de l'asso Un
arrêté royal du 16 août 2000 : 1° accorde la personnalité civile à l'association internat(...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les modifications apportées aux statuts de l'asso Un arrêté royal du 16 août 2000 : 1° accorde la personnalité civile à l'association internat(...) | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de wijzigingen goedgekeurd, aangebracht aan de Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan d(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Direction générale de la Législation civile et des Cultes | Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales et les | Besluiten betreffende de internationale verenigingen en instellingen |
établissements d'utilité publique | van openbaar nut |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de wijzigingen |
aux statuts de l'association internationale « EUCREA - Association | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
européenne pour la Créativité des Personnes handicapées, association | vereniging « EUCREA - Association européenne pour la Créativité des |
Personnes handicapées, association internationale », waarvan de zetel | |
internationale », dont le siège est établi à 1040 Bruxelles, et dont | gevestigd is te 1040 Brussel, en waarvan de benaming thans als volgt |
la dénomination sera désormais libellée comme suit « EUCREA - | |
International - Association pour l'Art, les Médias et la Créativité | zal luiden « EUCREA - International - Association pour l'Art, les |
des personnes handicapées ». | Médias et la Créativité des personnes handicapées ». |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Centre Européen pour la Population et le Développement », en abrégé « | vereniging « Centre Européen pour la Population et le Développement », |
ECPD », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; | afgekort « ECPD », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « The | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
European Multiple Sclerosis Platform », en abrégé « EMSP », dont le | vereniging « The European Multiple Sclerosis Platform », afgekort « |
siège est établi à 1030 Bruxelles; | EMSP », waarvan de zetel te 1030 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Fédération européenne des PME de haute technologie », dont le siège | vereniging « Fédération européenne des PME de haute technologie », |
est établi à 1050 Bruxelles; | waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « The European Home and Building | goedgekeurd van de internationale vereniging « The European Home and |
Electronic System Association », dont la dénomination sera désormais | Building Electronic System Association », waarvan de benaming thans |
libellée comme suit « Konnex Association », et dont le siège est | als volgt zal luiden « Konnex Association », en waarvan de zetel |
établi à 1200 Bruxelles. | voortaan gevestigd zal zijn te 1200 Brussel. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve la modification apportée aux | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 wordt de wijziging |
statuts de l'association internationale « Comité International de | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
l'Entretien du Textile », en abrégé « CINET », dont le siège est | vereniging « Comité International de l'Entretien du Textile », |
établi à 1731 Zellik. | afgekort « CINET », waarvan de zetel gevestigd is te 1731 Zellik. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
AMMA EUROPE », dont le siège est établi à 9140 Tielrode; | vereniging « AMMA - EUROPE », waarvan de zetel te 9140 Tielrode |
gevestigd is; | |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale « Fédération Européenne des Associations | goedgekeurd van de internationale vereniging « Fédération Européenne |
de la Presse d'Entreprise », en anglais « Federation of European | des Associations de la Presse d'Entreprise », in het Engels « |
Industrial Editors Associations », en abrégé « FEIEA », dont le siège | Federation of European Industrial Editors Associations », afgekort « |
est établi à 1000 Bruxelles. | FEIEA », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Sutherland College of Osteopathic Medicine », en abrégé « SCOM », dont | vereniging « Sutherland College of Osteopathic Medicine », afgekort « |
le siège est établi à 5000 Namur; | SCOM », waarvan de zetel te 5000 Namen gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 16 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 : |
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « | 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale |
European Recovery and Recycling Association », en abrégé « ERRA », | vereniging « European Recovery and Recycling Association », afgekort « |
dont le siège est établi à 1200 Bruxelles, et dont la dénomination | ERRA », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is en waarvan de |
sera désormais libellée comme suit « Association for the Sustainable | benaming thans als volgt zal luiden : « Association for the |
use and Recovery of Resources in Europe », en abrégé « ASSURRE »; | Sustainable use and Recovery of Recources in Europe », afgekort « ASSURRE »; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 20 août 2000 : | Bij koninklijk besluit van 20 augustus 2000 : |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
IMPALA - Association des Indépendants de la musique », en anglais « | vereniging « IMPALA - Association des indépendants de la musique », in |
Independent Music Publishers and Labels Association », dont le siège | het Engels « Independent Music Publishers and Labels Association », |
est établi à 1180 Bruxelles. | waarvan de zetel te 1180 Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 20 août 2000 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 20 augustus 2000 worden de wijzigingen |
aux statuts de l'association internationale « EUROMINERALS », dont le | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
siège est établi à 1000 Bruxelles. | vereniging « EUROMINERALS », waarvan de zetel gevestigd is te 1000 |
Brussel. |