← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 16 mars 2000 sont dans l'arrêté royal du 4 février 2000,
que lequel M. Lybeer, B., juge au tribunal de commerce de Bruxelles, est nommé conseiller à la cour d'appel
de Bruxelles, les mots « en remplacement de
(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêté royal du 16 mars 2000 sont dans l'arrêté royal du 4 février 2000, que lequel M. Lybeer, B., juge au tribunal de commerce de Bruxelles, est nommé conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, les mots « en remplacement de (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 16 maart 2000 zijn in het koninklijk besluit van 4 februari 2000 waarbij de heer Lybeer, B., rechter in de rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd is tot raadsheer in het hof van beroep te Brusse (...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêté royal du 16 mars 2000 sont dans l'arrêté royal du 4 février | Bij koninklijk besluit van 16 maart 2000 zijn in het koninklijk |
| 2000, que lequel M. Lybeer, B., juge au tribunal de commerce de | besluit van 4 februari 2000 waarbij de heer Lybeer, B., rechter in de |
| Bruxelles, est nommé conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, les | rechtbank van koophandel te Brussel, benoemd is tot raadsheer in het |
| mots « en remplacement de Mme Schurmans, appelée à d'autres fonctions | hof van beroep te Brussel, de woorden « ter vervanging van Mevr. |
| » supprimés. | Schurmans, die tot een ander ambt is beroepen » geschrapt. |