← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 janvier 2000 est nommée greffier au tribunal du travail
de Termonde, Mme Amelinckx, G., greffier adjoint principal à ce tribunal. Par
arrêté royal du 13 janvier 2000 est nommée greffier adjoint au tr Par arrêté royal du
14 janvier 2000 est nommé greffier-chef de service à titre définitif au con(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêté royal du 9 janvier 2000 est nommée greffier au tribunal du travail de Termonde, Mme Amelinckx, G., greffier adjoint principal à ce tribunal. Par arrêté royal du 13 janvier 2000 est nommée greffier adjoint au tr Par arrêté royal du 14 janvier 2000 est nommé greffier-chef de service à titre définitif au con(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 is benoemd tot griffier bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. Amelinckx, G., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. Bij koninklijk besluit van 13 januari 200 Bij koninklijk besluit van 14 januari 2000 is vast benoemd tot griffier-hoofd van dienst bij de(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêté royal du 9 janvier 2000 est nommée greffier au tribunal du | Bij koninklijk besluit van 9 januari 2000 is benoemd tot griffier bij |
| travail de Termonde, Mme Amelinckx, G., greffier adjoint principal à | de arbeidsrechtbank te Dendermonde, Mevr. Amelinckx, G., |
| ce tribunal. | eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank. |
| Par arrêté royal du 13 janvier 2000 est nommée greffier adjoint au | Bij koninklijk besluit van 13 januari 2000 is benoemd tot |
| tribunal de première instance de Tournai, Mme Debaisieux, V., | adjunct-griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, Mevr. |
| rédacteur au greffe de ce tribunal. | Debaisieux, V., opsteller bij de griffie van deze rechtbank. |
| Par arrêté royal du 14 janvier 2000 est nommé greffier-chef de service | Bij koninklijk besluit van 14 januari 2000 is vast benoemd tot |
| à titre définitif au conseil de guerre permanent, M. Sauvage, I., | griffier-hoofd van dienst bij de bestendige krijgsraad, de heer |
| greffier à ce conseil de guerre. | Sauvage, I., griffier bij deze krijgsraad. |
| Par arrêté royal du 10 janvier 2000 est nommé secrétaire adjoint au | Bij koninklijk besluit van 10 januari 2000 is benoemd tot |
| parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de | adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
| Tournai, M. Bonnet, P., secrétaire adjoint au parquet du procureur du | rechtbank van eerste aanleg te Doornik, de heer Bonnet, P., |
| Roi près le tribunal de première instance de Mons. | adjunct-secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de |
| rechtbank van eerste aanleg te Bergen. | |
| Par arrêté royal du 13 janvier 2000, M. Piette, R., greffier au | Bij koninklijk besluit van 13 januari 2000 is de heer Piette, R., |
| tribunal de première instance de Huy, est désigné en qualité de | griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Hoei, aangewezen tot |
| greffier-chef de service à ce tribunal, pour un terme de trois ans | griffier-hoofd van dienst bij deze rechtbank, voor een termijn van |
| prenant cours le 1er mars 2000. | drie jaar met ingang van 1 maart 2000. |
| Par arrêtés ministériels du 20 janvier 2000 : | Bij ministeriële besluiten van 20 januari 2000 : |
| - M. Gerard M., rédacteur principal au greffe de la cour du travail de | - is aan de heer Gerard, M., eerstaanwezend opsteller bij de griffie |
| Liège, est temporairement délégué aux fonctions de greffier adjoint à | van het arbeidshof te Luik, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
| cette cour; | adjunct-griffier bij dit hof te vervullen; |
| - M. Sauvage, I., greffier-chef de service au conseil de guerre | - blijft aan de heer Sauvage, I., griffier-hoofd van dienst bij de |
| permanent, reste délégué aux mêmes fonctions à la justice de paix du | bestendige krijgsraad, opdracht gegeven om zijn ambt te vervullen bij |
| canton de Seraing. | het vredegerecht van het kanton Seraing. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
| soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
| au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |