← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 octobre 1999, entrant en vigueur le 19 décembre 1999,
M. Logie, J., vice-président au tribunal de commerce de Bruxelles, est admis à la retraite, à sa demande. Il
est admis à faire valoir ses droits à la Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis
à la section d'a(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 5 octobre 1999, entrant en vigueur le 19 décembre 1999, M. Logie, J., vice-président au tribunal de commerce de Bruxelles, est admis à la retraite, à sa demande. Il est admis à faire valoir ses droits à la Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section d'a(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 5 oktober 1999, dat in werking treedt op 19 december 1999, is de heer Logie, J., ondervoorzitter in de rechtbank van koophandel te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspraak Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 5 octobre 1999, entrant en vigueur le 19 décembre | Bij koninklijk besluit van 5 oktober 1999, dat in werking treedt op 19 |
1999, M. Logie, J., vice-président au tribunal de commerce de | december 1999, is de heer Logie, J., ondervoorzitter in de rechtbank |
Bruxelles, est admis à la retraite, à sa demande. | van koophandel te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld. |
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à | Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund |
porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |