← Retour vers "Séminaire de Tournai Bourses d'études La commission administrative des Fondations
de bourses d'études du Séminaire de Tournai, vu l'article 7 de l'arrêté royal du 19 juillet 1867, annonce
la vacance des bourses suivantes pour l'exercice 1999- Sont à conférer sur les revenus
de : 1. Fondations réunies Amand-Grand'Orge, Lalieu, Liagre et C(...)"
Séminaire de Tournai Bourses d'études La commission administrative des Fondations de bourses d'études du Séminaire de Tournai, vu l'article 7 de l'arrêté royal du 19 juillet 1867, annonce la vacance des bourses suivantes pour l'exercice 1999- Sont à conférer sur les revenus de : 1. Fondations réunies Amand-Grand'Orge, Lalieu, Liagre et C(...) | Seminarie van Doornik Studiebeurzen De administratieve commissie van de stichting van de studiebeurzen van het Seminarie van Doornik, gezien het artikel 7 van het koninklijk besluit van 19 juli 1867, kondigt het openstaan van volgende beurzen Zijn toe te kennen op de inkomsten van : 1. Verenigde stichtingen Amand-Grand'Orge, Lalieu, Liag(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Séminaire de Tournai Bourses d'études La commission administrative des Fondations de bourses d'études du Séminaire de Tournai, vu l'article 7 de l'arrêté royal du 19 juillet 1867, annonce la vacance des bourses suivantes pour l'exercice 1999-2000 : Sont à conférer sur les revenus de : 1. Fondations réunies Amand-Grand'Orge, Lalieu, Liagre et Canivez pour les études de théologie et de philosophie préparatoire à la théologie; en faveur des jeunes gens peu fortunés du diocèse de Tournai, avec préférence pour ceux issus de la paroisse Sainte-Waudru, à Mons, une | MINISTERIE VAN JUSTITIE Seminarie van Doornik Studiebeurzen De administratieve commissie van de stichting van de studiebeurzen van het Seminarie van Doornik, gezien het artikel 7 van het koninklijk besluit van 19 juli 1867, kondigt het openstaan van volgende beurzen aan voor het dienstjaar 1999-2000. Zijn toe te kennen op de inkomsten van : 1. Verenigde stichtingen Amand-Grand'Orge, Lalieu, Liagre en Canivez voor de studies van theologie en voorbereidende filosofie tot de theologie, ten behoeve van de minder gegoede jongelieden van het bisdom Doornik, met voorkeur voor diegenen afkomstig van de parochie |
bourse de 20 000 F, une de 5 000 F et une de 4 000 F. | Sint-Waudru te Bergen, één beurs van 20 000 F, één van 5 000 F en één |
2. Fondations réunies Baccaert, Deblende, Harnequeau, Ranscelot, | van 4 000 F. 2. Verenigde stichtingen Baccaert, Deblende, Harnequeau, Ranscelot, |
Spitaels, Sussenaire, Meersmans, Meyers et Molle pour la philosophie | Spitaels, Sussenaire, Meersmans, Meyers en Molle voor de filosofie en |
et la théologie en faveur de a) des descendants des frères et soeurs | de theologie ten behoeve van a) de afstammelingen van de broers en |
du fondateur Harnequeau; des parents des fondateurs Baccaert-Deblende, | zusters van de stichter Harnequeau, de bloedverwanten van de stichters |
Meersmans, Sussenaire; Spitaels, Rosalie et Thérèse et G. | Baccaert, Deblende, Meersmans, Sussenaire, Spitaels, Rosalie en |
Donckerwolcke; b) des garçons de Biévène, Braine-le-Comte, Enghien, | Thérèse, en G. Donckerwolcke; b) de jongens uit Bever, 's |
Gravenbrakel, Edingen, Everbeek, uit het kanton Vloesberg, Bergen, | |
Everbercq, de canton de Flobecq, Mons et Grammont, Willaupuis; c) des | Geraardsbergen en Willaupuis; c) de weinig bemiddelde jongens uit het |
garçons peu aisés du diocèse de Tournai; d) des garçons flamands peu | bisdom Doornik; d) de weinig bemiddelde Vlaamse jongens; e) alle |
aisés; e) de tous les Belges, une bourse de 5 000 F et une de 3 000 F. | Belgen, één beurs van 5 000 F en één van 3 000 F. |
3. Fondations réunies Baudoux, Beauvarlet, Deburges, Bertrand, | 3. Verenigde stichtingen Baudoux, Beauvarlet, Deburges, Bertrand, |
Bouttiau, Collin, Connart, Crassinette, Du Rousseaux XIII, De Houst, | Bouttiau, Collin, Connart, Crassinette, De Rousseaux XIII, De Houst, |
desmette, Meunier et Jeaumotte pour les études de philosophie | Desmette, Meunier en Jeaumotte voor de tot de theologie voorbereidende |
préparatoires à la théologie et de la théologie, en faveur de a) les | filosophie en de theologie, ten behoeve van a) de naaste |
proches parents des fondateurs Beauvarlet, J.; Debruges, A., et les | bloedverwanten van de stichters Beauvarlet, J.; De Bruges, A.; en de |
descendants de Berlier et de Delvaux, F., les parents des fondateurs | afstammelingen van Berlier en van Delvaux, F.; de bloedverwanten van |
Baudoux, Castiaux, R.; Dehon, S.; Dupont, P.; Guillemin, M.; Hecquet, | de stichters Baudoux, J.; Castiaux, R.; Dehon, S.; Dupont, P.; |
T.; Mormal, J.; Pierlot, G., tous les anciens religieux de l'abbaye | Guillemin, M.; Hecquet, T.; Mormal, J.; Pierlot, G., allen vroegere |
geestelijken van de abdij van Oignies; de bloedverwanten van de | |
d'Oignies, les parents des fondateurs Collin, F., Connart, P., et De | stichters Collin, F.; Connart, P., en De Houst, J., de afstammelingen |
Houst, J., les descendants de Dufour, J., et de Therou, T.; b) les | van Dufour,J., en van Therou, T.; b) de jongelieden geboren te |
jeunes gens nés à Marcinelle, à Harmignies ou à Marchienne-au-Pont; c) | Marcinelle, te Harmignies of te Marchienne-au-Pont; c) de jongelieden |
les jeunes gens d'Isière, d'Ath, de Tourpes, de Moustier, de Châtelet, | van Isières, Aat, Tourpes, Moustier, Châtelet, Couillet, Quaregnon en |
de Couillet, de Quaregnon et de Frasnes-lez-Buissenal, les garçons de | Frasnes-lez Buissenal, de jongens van Binche, van Gerpinnes, van |
Binche, de Gerpinnes, de Gondregnies et les communes voisines avec | Gondregnies en de naburige gemeenten, met voorkeur voor de minder |
droit de préférence pour les moins aisés; d) des jeunes gens du | bemiddelden; d) de jongelieden van het bisdom Doornik die zich |
diocèse de Tournai se préparant au sacerdoce; e) tous ceux qui se | voorbereiden tot het priesterschap; e) al diegenen die zich |
préparent au sacerdoce, une bourse de 20 000 F et une de 6 000 F. | voorbereiden tot het priesterschap, één beurs van 20 000 F en één van |
4. Fondations réunies Boel, Courtois et Lefebvre-Snyers pour les | 6 000 F. 4. Verenigde stichtingen Boel, Courtois, Lefebvre-Snyers voor de tot |
études préparatoirs au sacerdoce, en faveur des jeunes gens du diocèse | het priesterschap voorbereidende studies, ten behoeve van de |
de Tournai, de préférence les moins fortunés et le plus méritants, une | jongelieden van het bisdom Doornik, met voorkeur voor de weinig |
bourse de 10 000 F. | gegoede en de meest verdienstelijksten, één beurs van 10 000 F. |
5. Fondations réunies Bourguelle, de Vergnies, Bury, Connart, Fouret, | 5. Verenigde stichtingen Bourguelle, de Vergnies, Bury, Connart, |
Grandigneau, Gosseries, Lobez et Mahieu-Brose pour la théologie en | Fouret, Grandigneau, Gosseries, Lobez en Mahieu-Brose voor de |
theologie ten behoeve van a) de afstammelingen van de neven en nichten | |
faveur de a) des descendants des neveux et nièces du fondateur Lobez, | van de sticher Lobez, de bloedverwanten van de stichter André Joseph |
des parents du fondateur André-Joseph Connart, des garçons peu aisés | Connart, de weinig gegoede mannelijke bloedverwanten van de stichter |
parents du fondateur Grandigneau, des parents de Jacques Mahieu et | Grandigneau, de bloedveranten van Jacques Mahieu en Ida Brose, de |
d'Ida Brose, des parents les plus proche du fondateur Fouret; b) des | meest nabije bloedverwanten van de stichter Fouret; b) de weinig |
jeunes gens peut aisés de Harveng, Mons, Moustier-lez-Frasnes, de | gegoede jongelieden uit Harveng, Bergen, Moustier-lez-Frasnes, |
Pommeroeul, de Thuin (Ville Haute), de Boussu, Châtelineau, Elouges, | Pommeroeul, Thuin (Ville Haute); c) de jongelieden uit Antoing |
Givry, Lille, Monceau-sur-Sambre, Mons, Soignies (paroisse | (parochie Sint-Pieter), Boussu, Châtelineau, Elouge, Givry, Lille, |
Saint-Vincent), Steenkerke et villages voisins en Hainaut; d) des | Monceau-sur-Sambre, Bergen, Zinnik (parochie Sint-Vincent), Steenkerke |
Belges et de tout aspirant au sacerdoce, une bourse de 5 000 F. | en buurdorpen in Henegouwen; e) de Belgen en iedere kandidaat voor het priesterschap, één beurs van 5 000 F. |
6. Fondations réunies Caulier, de Formanoir, Duquesne et Gallez pour | 6. Verenigde stichtingen Caulier, de Formanoir, Duquesne en Gallez, |
les études de théologie, de philosophie préparatoire à la théologie et | voor de studies van theologie, tot de theologie voorbereidende |
les études ecclésiastiques supérieures en faveur a) des parents de E. | filosofie en de hogere kerkelijke studies ten behoeve van a) de |
et L. Gallez; b) des jeunes gens natifs ou habitants de Templeuve, des | bloedverwanten van E. en L. Gallez; b) de jongelieden afkomstig of |
wonende te Templeuve, de jongelieden afkomstig of wonende te | |
natifs ou habitants de Neufville, des jeunes gens nés ou domiciliés à | Neufvilles, de jongelieden wonende te Doornik; c) diegenen die zich |
Tournai; c) ceux qui se préparent au sacerdoce, une bourse de 60 000 | tot het priesterschap voorbereiden, één beurs van 60 000 F. |
F. 7. Fondations réunies Chantry, Delcoigne, Du Rousseau, X., Gorez et | 7. Verenigde stichtingen Chantry, Delcoigne, du Rousseaux, X., Gorez |
Duveiller pour la théologie en faveur a) des descendants de M. Neute, | en Duveiller, voor de theologie ten behoeve van a) de afstammelingen |
les descendants des cousins et cousines germains de Gorez, H., des | van M. Neute, de afstammelingen van de volle neven en nichten van H. |
parents de Delcoigne, F., et les descendants de Joseph et Antoine | Gorez, de bloedverwanten van F. Delcoigne en de afstammelingen van |
Duveiller; b) des jeunes gens de Celles, Thiméon et Viesville, de | Joseph en Antoine Duveiller; b) de jongelieden uit Thiméon, Viesville, |
Roucourt et de Péruwelz; c) des jeunes gens des cantons de Celles et | Celles, Roucourt en Péruwelz; c) de jongelieden uit de kantons Celles |
de Péruwelz; d) des jeunes gens du diocèse de Tournai se préparant au | en Péruwelz; d) de jongelieden uit het bisdom Doornik die zich op het |
sacerdoce avec préférence pour les gens peu fortunés, une bourse de 20 | priesterschap voorbereiden, met voorkeur voor de weinig gegoede, één |
000 F et une de 6 000 F. | beurs van 20 000 F en één van 6 000 F. |
8. Fondation Charlier pour la théologie et le droit canonique, en | 8. Stichting Charlier voor godgeleerdheid en kerkelijk recht, ten |
faveur des jeunes gens du diocèse de Tournai, ayant suivi pendant | behoeve van jongelieden van het bisdom Doornik, die tijdens drie jaren |
trois ans les cours de théologie dans un séminaire, une bourse de 60 | de godgeleerdheid in een seminarie gevolgd hebben, één beurs van 60 |
000 F et une de 40 000 F. | 000 F en één van 40 000 F. |
9. Fondation Cuvelier, I., pour la philosophie et la théologie | 9. Stichting Cuvelier I voor de filosofie en de voorbereidende |
préparatoire au sacerdoce et les études ecclésiastiques supérieures en | theologie tot het priesterschap en de hogere geestelijke studies ten |
faveur a) des jeunes natifs de La Louvière; b) des élèves du Séminaire | gunste van a) de jonge mensen geboren te La Louvière; b) de leerlingen |
Cardinal Cardijn à Jumet; c) d'autres jeunes gens méritants du diocèse | van het Kardinaal Cardijn seminarie te Jumet; c) andere |
de Tournai, deux bourses de 70 000 F et deux de 10 000 F. | verdienstelijke jonge mensen van het bisdom Doornik, twee beurzen van 70 000 F en twee van 10 000 F. |
10. Fondation d'Aubermont pour la théologie en faveur des jeunes gens | 10. Stichting d'Aubermont voor godgeleerdheid ten behoeve van |
belges, deux bourses de 25 000 F. | belgische jongelieden, twee beurzen van 25 000 F. |
11. Fondations réunies De Bruges, Dessart, Le Louchier, Delcourt, | 11. Verenigde stichtingen De Bruges, Dessart, Le Louchier, Delcourt, |
Dufour, Du Rousseau I, VI, XII-II, V, VII-IV, IX, XI-VII, Francq et | Dufour, Du Rousseau I, VI, XII-II, V, VII-IV, IX, XI-VII, Francq en |
Houdard veuve Claise pour les études de philosophie et de théologie | Houdard weduwe Claise voor de studie van de filosofie en de theologie, |
préparant au sacerdoce en faveur a) des parents des fondatrices | als voorbereiding op het priesterschap, ten behoeve van de a) de |
Dessart et Delcourt, P., b) des enfants de M. Léon Bertiaux-Constant | bloedverwanten van de stichters Dessart en Delcourt, P.; b) de |
de Jumet-Gohissart; c) des jeunes gens de Fontaine-l'Evêque, de | kinderen van de heer Léon Bertiaux-Constant uit Jumet-Gohissart; c) de |
Gerpinnes et de Thuin, de préférence peu aisés; d) des jeunes gens du | jongelieden uit Fontaine-l'Evêque, Gerpinnes en Thuin, met voorkeur |
diocèse; e) de tout aspirant au sacerdoce, une bourse de 10 000 F et | voor de weinig gegoede; d) de jongelieden uit het bisdom; e) iedere |
kandidaat voor het priesterschap, één beurs van 10 000 F en één van 5 | |
une de 5 000 F. | 000 F. |
12. Fondation Delcourt pour la philosophie et la théologie et les | 12. Stichting Delcourt voor de filosofie, de theologie en de hogere |
études supérieures en faveur des jeunes gens qui se préparent au | studies, ten behoeve van jongelingen die zich tot het priesterschap |
sacerdoce, de préférence pour les missions, une bourse de 50 000 F. | voorbereiden, met voorkeur voor de missies, één beurs van 50 000 F. |
13. Fondations réunies Dubocquet, Dumarez-de-Ghistelle, François veuve | 13. Verenigde stichtingen Dubocquet, Dumarez de Ghistelle, François |
Ramaix, Ghislain, Raghet, Jelain, Leclerqz et de Macquefosse pour la | weduwe Ramaix, Ghislain, Raghet, Jelain, Leclercqz en de Macquefosse |
théologie et la philosophie en faveur a) des parents du fondateur | voor de theologie en de filosofie ten behoeve van a) de afstammelingen |
Dubocquet, Désiré, de la fondatrice François, Jeanne Isabelle et de | van de stichters Dubocquet, Désiré François Jeanne-Isabelle en haar |
son époux Jean-Jacques Ramaix, de la fondatrice de Macquefosse; b) des | man J. Ramaix, en van de stichtster de Macquefosse; b) de jongelingen |
jeunes gens de Chapelle-à-Wattines et de Trazegnies; des choraux de | van Chapelle-à-Wattine en Trazegnies; koorknapen van de kerk St Julien |
l'église Saint-Julien à Ath; c) des garçons peu aisés du doicèse et | Aat; c) de weinig gegoede jongelingen van het bidsom en speciaal van |
plus spécialement d'Ath, de Chièvres et de Leuze; d) de tous les garçons belges, une bourse de 7 000 F. | Aat, Chièvres en Leuze; d) alle Belgen, één beurs van 7 000 F. |
14. Fondation Dugniolle pour la philosophie et la théologie en faveur | 14. Stichting Dugniolle voor de filosofie en de theologie, ten behoeve |
des parents du fondateur et à leur défaut, des jeunes gens peu aisés, | van de bloedverwanten van de stichter, en bij diens ontstentenis, de |
une bourse de 30 000 F. | minder gegoede jongelieden, één beurs van 30 000 F. |
15. Fondation Angèle Fournier pour les études universitaires des | 15. Stichting Angèle Fournier voor de universitaire studies van jonge |
jeunes prêtres, une bourse de 40 000 F. | priesters, één beurs van 40 000 F. |
16. Fondations Gruloy pour la philosophie et la théologie en faveur | 16. Stichting Gruloy voor de filosofie en de theologie, ten behoeve |
des jeunes gens du diocèse de Tournai qui se préparent au sacerdoce, | van jongelieden van Doornik die zich tot het priesterschap |
deux bourses de 50 000 F et trois de 10 000 F. | voorbereiden, twee beurzen van 50 000 F en drie van 10 000 F. |
17. Fondations réunies Lamboux, Maries et Cordon Menart pour les | 17. Verenigde stichtingen Lamboux, Maries en Codron Menart voor de |
études de philosophie préparatoires à la théologie en faveur a) des | filosofie en de theologie, ten behoeve van a) de bloedverwanten van de |
parents des fondateurs Martin Maries et J.J. Lamboux, les descendant | stichters Martin Maries en J.J. Lamboux, de afstammelingen van M.N. |
de M. N. Heremans-Boitte, P. Oudin, C. Meurisse, L. Bonnet, A. Pierre; | Heremans-Boitte, P. Oudin, C. Meurisse, L. Bonnet, A. Pierre; b) |
b) les choraux d'Enghien, les jeunes gens de Thirimont et de Vergnies; | koorknapen van Edingen, jongelieden van Thirimont en Vergnies; c) |
c) les jeunes gens du diocèse de Tournai se préparant au sacerdoce, | jongelieden van het bisdom Doornik zich aan het priesterschap |
une bourse de 25 000 F et une de 10 000 F. | voorbereidende, één beurs van 25 000 F en één van 10 000 F. |
18. Fondation Lantener pour la philosophie et la théologie en faveur | 18. Stichting Lantener voor filosofie en theologie ten behoeve van a) |
a) des jeunes gens de Frasnes-lez-Gosselies et de Jemappes; b) les | jongelieden van Frasnes-lez-Gosselies en Jemappes; b) jongelieden van |
jeunes gens de la province de Hainaut, une bourse de 15 000 F. | de provincie Henegouwen, één beurs van 15 000 F. |
19. Fondation Levecq pour la philosophie et la théologie en faveur des | 19. Stichting Levecq voor de filosofie en de theologie, ten behoeve |
parents du fondateur, des jeunes gens de Lens, Wodecq et Lamain, des | van de bloedverwanten van de stichter, de jongelieden van Lens, Wodecq |
jeunes gens du diocèse de Tournai, une bourse de 10 000 F et une de 6 | en Lamain, de jongelieden van het bisdom Doornik, één beurs van 10 000 |
000 F. | F en één van 6 000 F. |
20. Fondation Menart pour les études préparatoires à l'état | 20. Stichting Menart voor de voorbereidende studies tot de kerkelijke |
écclésiastique en faveur a) des descendants de A. Menart-Pipart; b) | staat ten behoeve van a) de afstammelingen van A. Menart-Pipart; b) de |
des descendants de P. Massart-Leroy; c) des descendants de C. | afstammelingen van P. Massart-Leroy; c) de afstammelingen van C. |
Meurisse; d) des descendants de G. Mourman-Droissart; e) des jeunes | Meurisse; d) de afstammelingen van G. Mourman-Droissart; e) de |
gens de Tournai ou du diocèse de Tournai, une bourse de 7 000 F. | jongelieden van Doornik of van het bisdom Doornik, één beurs van 7 000 |
21. Fondations réunies Seguin, Bataille et Du Rousseau III, pour les | F. 21. Verenigde stichtingen Seguin, Bataille et Du Rousseau III voor de |
études de philosophie préparatoire à la théologie et les études de | filosofie voorbereidende studies tot de theologie en de theologie ten |
théologie en faveur a) des parents d'A. Fisseau; b) des jeunes gens de | behoeve van a) de bloedverwanten van A. Fisseau; b) de jongelieden van |
Marcinelle; c) des jeunes gens peu aisés du diocèse de Tournai; d) de | Marcinelle; c) de weinig gegoede jongens van het bisdom Doornik; d) al |
tous ceux qui se préparent au sacerdoce, une bourse de 7 000 F. | diegene die zich tot het priesterschap voorbereiden, één beurs van 7 |
22. Fondation Verdure pour la philosophie et la théologie en faveur | 000 F. 22. Stichting Verdure voor de filosofie en de theologie, ten behoeve |
des jeunes gens se préparant au sacerdoce, deux bourses de 5 000 F. | van jongelieden die zich tot het priesterschap voorbereiden, twee beurzen van 5 000 F. |
23. Fondation Wilmet pour la théologie en faveur a) des parents du | 23. Stichting Wilmet voor de theologie, ten behoeve van a) de |
fondateur; b) des jeunes gens de la paroisse Sainte-Elisabeth à Mons, | bloedverwanten van de stichter; b) de jongelieden uit de parochie St |
étudiant au séminaire de Tournai; c) des jeunes gens méritants du diocèse de Tournai pour la théologie, une bourse de 10 000 F et deux de 5 000 F. Les demandes en obtention des bourses désignées doivent être adressées à la Commission administrative des bourses d'études au Séminaire de Tournai, rue des Jésuites 28, à 7500 Tournai, avant le 30 septembre 1999. Elles doivent renseigner : 1° les nom, prénoms et domicile du postulant; 2° la fondation dont on demande la bourse; 3° la qualité en laquelle le postulant sollicite la bourse; 4° les subsides publics dont le postulant est déjà bénéficiaire. Pour la Commission administrative des bourses d'étude : Le trésorier, | Elisabeth te Bergen, die studeren aan het seminarie te Doornik; c) de verdienstelijke jongelieden uit het bisdom Doornik, één beurs van 10 000 F en twee van 5 000 F. De aanvragen tot het verkrijgen van voornoemde studiebeurzen moeten voor 30 september 1999 worden gericht aan het bestuurcollege van de studiebeurzen van het Seminarie te Doornik, rue des Jésuites 28, 7500 Doornik. In die aanvragen moeten worden vermeld : 1° de naam, de voornamen en de woonplaats van de aanvrager; de stichting waarvoor een beurs wordt aangevraagd; 3° in welke hoedanigheid de beurs wordt aangevraagd; 4° de toelagen door de overheid reeds aan de aanvrager toegekend. Voor het bestuurscollege van de Studiebeurzen : De Penningmeester, |
F. Jonniaux | F. Jonniaux |