Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 17 juin 1999 : 1° accorde la personnalité civile à l'association in 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 17 juin 1999 : 1° accorde (...)"
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 17 juin 1999 : 1° accorde la personnalité civile à l'association in 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 17 juin 1999 : 1° accorde (...) Directoraat-generaal. - Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 : 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 17 juni 19(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Direction générale de la Législation civile et des Cultes Directoraat-generaal. - Burgerlijke Wetgeving en Erediensten
Arrêtés concernant les associations internationales et les Besluiten betreffende de internationale verenigingen en de
établissements d'utilité publique instellingen van openbaar nut
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Gauche européenne », en abrégé « GE a.i.s.b.l. », dont le siège social vereniging « Gauche européenne », afgekort « GE a.i.s.b.l. », waarvan
est établi à 1180 Bruxelles; de zetel te 1180 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Slovenia Business & Research Association », dont le siège est établi à vereniging « Slovenia Business & Research Association », waarvan de
1050 Bruxelles; zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Union des Conférences Européennes de Supérieurs Majeurs », en abrégé « vereniging « Union des Conférences Européennes de Supérieurs Majeurs
U.C.E.S.M. », dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; », afgekort « U.C.E.S.M. », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
European Battery Recyclers Association » (Association Européenne des vereniging « European Battery Recyclers Association » (Association
Recycleurs de Batteries, de Piles et d'Acculumateurs) », en abrégé « Européenne des Recycleurs de Batteries, de Piles et d'Acculumateurs)
E.B.R.A. », dont le siège est établi à 1150 Bruxelles; », afgekort « E.B.R.A. », waarvan de zetel te 1150 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
S.O.S. Busteni », dont le siège est établi à 4602 Cheratte; vereniging « S.O.S. Busteni », waarvan de zetel te 4602 Cheratte
gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Groupement Pharmaceutique de l'Union Européenne », en abrégé « GPEU », vereniging « Groupement Pharmaceutique de l'Union Européenne »,
dont le siège est établi à 1000 Bruxelles; afgekort « GPEU », waarvan de zetel te 1000 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
Fédération Européenne de l'Industrie du Sport », en abrégé « FESI », vereniging « Fédération Européenne de l'Industrie du Sport », afgekort
dont le siège est établi à 1200 Bruxelles; « FESI », waarvan de zetel te 1200 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « 1° worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale
Confédération des Organisations nationales de la Boulangerie, vereniging « Confédération des Organisations nationales de la
Pâtisserie, Glacerie, Chocolaterie, Confiserie artisanales de la CEE Boulangerie, Pâtisserie, Glacerie, Chocolaterie, Confiserie
», dont le siège sera désormais établi à 1080 Bruxelles, et dont la artisanales de la CEE », waarvan de zetel voortaan te 1080 Brussel
dénomination sera désormais libellée comme suit : « Confédération gevestigd zal zijn, en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden
européenne des Organisations nationales de la Boulangerie et de la : « Confédération européenne des Organisations nationales de la
Pâtisserie », en abrégé : « C.E.B.P. »; Boulangerie et de la Pâtisserie », afgekort : « C.E.B.P. »;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
Un arrêté royal du 17 juin 1999 : Bij koninklijk besluit van 17 juni 1999 :
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale « 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale
International Education Commission », en français « Commission pour vereniging « International Education Commission », in het Frans «
l'Enseignement International », dont le siège est établi à 1050 Bruxelles; Commission pour l'Enseignement International », waarvan de zetel te 1050 Brussel gevestigd is;
2° approuve les statuts de cette association. 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd.
^