Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 17 juin 1999, sont nommés : - greffier-chef de service à titre définitif au tribunal de première instance de Courtrai, M. Van Assche, H., greffier à ce tribunal, à partir du 6 juillet 1999; - greff Par arrêtés ministériels du 25 juin 1999 : - M. Marenne, A., employé au greffe des justice(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 17 juin 1999, sont nommés : - greffier-chef de service à titre définitif au tribunal de première instance de Courtrai, M. Van Assche, H., greffier à ce tribunal, à partir du 6 juillet 1999; - greff Par arrêtés ministériels du 25 juin 1999 : - M. Marenne, A., employé au greffe des justice(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 17 juni 1999 zijn benoemd tot : - vast benoemd griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk, de heer Van Assche, H., griffier bij deze rechtbank, vanaf 6 juli 1999; - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, Mevr. Cleynhens, J., eerstaanwezend adjun(...)
MINISTERE DE LA JUSTICE MINISTERIE VAN JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 17 juin 1999, sont nommés : Bij koninklijke besluiten van 17 juni 1999 zijn benoemd tot :
- greffier-chef de service à titre définitif au tribunal de première - vast benoemd griffier-hoofd van dienst bij de rechtbank van eerste
instance de Courtrai, M. Van Assche, H., greffier à ce tribunal, à aanleg te Kortrijk, de heer Van Assche, H., griffier bij deze
partir du 6 juillet 1999; rechtbank, vanaf 6 juli 1999;
- greffier au tribunal de première instance de Louvain, Mme Cleynhens, - griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, Mevr.
J., greffier-adjoint principal à ce tribunal. Cleynhens, J., eerstaanwezend adjunct-griffier bij deze rechtbank.
Par arrêtés ministériels du 25 juin 1999 : Bij ministeriële besluiten van 25 juni 1999 :
- M. Marenne, A., employé au greffe des justices de paix des cantons - is aan de heer Marenne, A., beambte bij de griffie van de
de Messancy et d'Etalle, est délégué aux fonctions de greffier adjoint vredegerechten van de kantons Messancy en Etalle, opdracht gegeven om
aux justices de paix de ces cantons du 1er juillet 1999 au 31 août het ambt van adjunct-griffier bij de vredegerechten van deze kantons
1999; te vervullen van 1 juli 1999 tot 31 augustus 1999;
- Mme Baudon, A., rédacteur principal au greffe des justices de paix - is aan Mevr. Baudon, A., eerstaanwezend opsteller bij de griffie van
du premier canton de Verviers et du canton de Herve, est déléguée aux de vredegerechten van het eerste kanton Verviers en van het kanton
fonctions de greffier adjoint aux justices de paix de ces cantons du Herve, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij de
10 juillet 1999 au 10 août 1999. vredegerechten van deze kantons te vervullen van 10 juli 1999 tot 10
Les recours en annulation des actes précités à portée individuelle augustus 1999. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
peut être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
les soixante jours après cette publication. La requête doit être worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. toegezonden.
Par arrêtés royaux du 22 juin 1999 : Bij koninklijke besluiten van 22 juni 1999 :
- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal - is aan de heer Geurts, S., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend
de commerce d'Anvers est accordée, à sa demande, à M. Geurts, S; uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van
- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal koophandel te Antwerpen; - is aan de heer De Windt, R., op zijn verzoek, eervol ontslag
de commerce de Termonde est accordée, à sa demande, à M. De Windt, R.; verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van
koophandel te Dendermonde;
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Dessard, R., de ses - is aan de heer Dessard, R., op zijn verzoek, ontslag verleend uit
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège. zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; te Luik. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Pitti, M., de ses - is aan Mevr. Pitti, M., op haar verzoek, ontslag verleend uit haar
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège. ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions; Luik. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren;
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk
à M. Fettweis, A., conseiller à la Cour de cassation; Wetboek verleend aan de heer Fettweis, A., raadsheer in het Hof van
- la dispense prévue par l'article 306 du Code judiciaire est accordée Cassatie; - is de vrijstelling als bedoeld in artikel 306 van het Gerechtelijk
à M. Dekeersmaeker, J., substitut général près la cour du travail Wetboek verleend aan de heer Dekeersmaeker, J., substituut-generaal
d'Anvers. bij het arbeidshof te Antwerpen.
^