← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 janvier 1999, M. Baudrez, J., juge au tribunal de
commerce de Courtrai, est nommé vice-président à ce tribunal. Par arrêté royal du 22 janvier
1999, entrant en vigueur le 20 février 1999, Mme Buyse, H Par
arrêtés royaux du 26 janvier 1999 : - sont nommés conseiller à la cour d'appel d'Anvers : "
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 janvier 1999, M. Baudrez, J., juge au tribunal de commerce de Courtrai, est nommé vice-président à ce tribunal. Par arrêté royal du 22 janvier 1999, entrant en vigueur le 20 février 1999, Mme Buyse, H Par arrêtés royaux du 26 janvier 1999 : - sont nommés conseiller à la cour d'appel d'Anvers : | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 januari 1999 is de heer Baudrez, J., rechter in de rechtbank van koophandel te Kortrijk, benoemd tot ondervoorzitter in deze rechtbank. Bij koninklijk besluit van 22 januari 1999, dat in we Bij koninklijke besluiten van 26 januari 1999 : - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 22 janvier 1999, M. Baudrez, J., juge au tribunal de commerce de Courtrai, est nommé vice-président à ce tribunal. Par arrêté royal du 22 janvier 1999, entrant en vigueur le 20 février 1999, Mme Buyse, H., avocat, juge suppléant à la justice de paix du premier canton de Bruxelles, est nommée juge de paix du premier canton d'Anderlecht. Par arrêtés royaux du 26 janvier 1999 : - sont nommés conseiller à la cour d'appel d'Anvers : - M. Gregoir, J., vice-président au tribunal de première instance d'Anvers; - M. Buyle, P., juge au tribunal de commerce de Malines; - M. Timmermans, F., juge d'instruction au tribunal de première instance de Tongres; | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 22 januari 1999 is de heer Baudrez, J., rechter in de rechtbank van koophandel te Kortrijk, benoemd tot ondervoorzitter in deze rechtbank. Bij koninklijk besluit van 22 januari 1999, dat in werking treedt op 20 februari 1999, is Mevr. Buyse, H., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het eerste kanton Brussel, benoemd tot vrederechter van het eerste kanton Anderlecht. Bij koninklijke besluiten van 26 januari 1999 : - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen : - de heer Gregoir, J., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; - de heer Buyle, P., rechter in de rechtbank van koophandel te Mechelen; - de heer Timmermans, F., onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren; |
- M. De Moor, S., juge d'instruction au tribunal de première instance | - de heer De Moor, S., onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste |
d'Anvers; | aanleg te Antwerpen; |
- Mme Wouters, D., juge au tribunal de première instance de Hasselt; | - Mevr. Wouters, D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt; |
- sont nommés juge au tribunal de première instance : | - zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg : |
- d'Anvers : | - te Antwerpen : |
- Mme Mertens, A., juge de complément pour le ressort de la cour | - Mevr. Mertens, A., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het |
d'appel d'Anvers. | hof van beroep te Antwerpen. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
de Malines et de Turnhout; | eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- Mme Nuyens, M., avocat. | - Mevr. Nuyens, M., advocaat. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
de Malines et de Turnhout; | eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- Mme De Ridder, I., avocat. | - Mevr. De Ridder, I., advocaat. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
de Malines et de Turnhout; | eerste aanleg te Mechelen en te Turnhout; |
- de Malines : | - te Mechelen : |
- Mme Deckmyn, V., stagiaire judiciaire près le parquet du tribunal de | - Mevr. Deckmyn, V., gerechtelijk stagiair bij het parket van de |
première instance d'Anvers; | rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
- Mme Michielssen, C., juge de complément pour le ressort de la cour | - Mevr. Michielssen, C., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel d'Anvers. | het hof van beroep te Antwerpen. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
d'Anvers et de Turnhout; | eerste aanleg te Antwerpen en te Turnhout; |
- Mme De Keyser, A., avocat. | - Mevr. De Keyser, A., advocaat. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
d'Anvers et de Turnhout; | eerste aanleg te Antwerpen en te Turnhout; |
- de Turnhout : | - te Turnhout : |
- Mme Liesse, M., avocat, juge suppléant à la justice de paix du | - Mevr. Liesse, M., advocaat, plaatsvervangend rechter in het |
canton de Merksem. | vredegerecht van het kanton Merksem. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
d'Anvers et de Malines; | eerste aanleg te Antwerpen en te Mechelen; |
- de Hasselt : | - te Hasselt : |
- Mme Coopmans, Ch., juge de complément pour le ressort de la cour | - Mevr. Coopmans, Ch., toegevoed rechter voor het rechtsgebied van het |
d'appel d'Anvers. | hof van beroep te Antwerpen. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Tongres; | aanleg te Tongeren; |
- Mme Willemaers, M.-Ch., avocat. | - Mevr. Willemaers, M.-Ch., advocaat. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Tongres; | aanleg te Tongeren; |
- de Tongres : | - te Tongeren : |
- M. Delwiche, D., juge de complément pour le ressort de la cour | - de heer Delwiche, D., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel d'Anvers. | het hof van beroep te Antwerpen. |
Il est nommé simultanément juge au tribunal de première instance de | Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Hasselt; | aanleg te Hasselt; |
- Mme Struyf, R., juge de complément pour le ressort de la cour | - Mevr. Struyf, R., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het |
d'appel d'Anvers. | hof van beroep te Antwerpen. |
Elle est nommée simultanément juge au tribunal de première instance de | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste |
Hasselt; | aanleg te Hasselt; |
- de Termonde : | - te Dendermonde : |
- M. Colpaert, A., juge de complément pour le ressort de la cour | - de heer Colpaert, A., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel de Gand. | het hof van beroep te Gent. |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
Gand et d'Audenarde; | eerste aanleg te Gent en te Oudenaarde; |
- de Gand : | - te Gent : |
- M. Wylleman, B., stagiaire judiciaire près le parquet du tribunal de | - de heer Wylleman, B., gerechtelijk stagiair bij het parket van de |
première instance de Gand. | rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
Termonde et d'Audenarde; | eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- Mme Ramboer, M., avocat, juge suppléant à la justice de paix du | - Mevr. Ramboer, M., advocaat, plaatsvervangend rechter in het |
canton de Zomergem. | vredegerecht van het kanton Zomergem. |
Elle est nommée simultanément juge aux tribunaux de première instance | Zij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
de Termonde et d'Audenarde; | eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- M. Van den Bossche, D., avocat, juge suppléant à la justice de paix | - de heer Van den Bossche, D., advocaat, plaatsvervangend rechter in |
du quatrième canton de Gand. | het vredegerecht van het vierde kanton Gent. |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
Termonde et d'Audenarde; | eerste aanleg te Dendermonde en te Oudenaarde; |
- de Bruges : | - te Brugge : |
- M. De Backer, W., juge de complément pour le ressort de la cour | - de heer De Backer, W., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van |
d'appel de Gand. | het hof van beroep te Gent. |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
Courtrai, d'Ypres et de Furnes. | eerste aanleg te Kortrijk, te Ieper en te Veurne; |
- de Courtrai : | - te Kortrijk : |
- M. Verbeke, C., stagiaire judiciaire près le parquet du tribunal de | - de heer Verbeke, C., gerechtelijk stagiair bij het parket van de |
première instance de Gand. | rechtbank van eerste aanleg te Gent. |
Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de | Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van |
Bruges, d'Ypres et de Furnes; | eerste aanleg te Brugge, te Ieper en te Veurne; |
- de Furnes : | - te Veurne : |
- M. Vanden Bossche, Ph., avocat, juge suppléant à la justice de paix du canton de Kruishoutem. Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de première instance de Bruges, d'Ypres et de Courtrai; - M. Allaert, A., stagiaire judiciaire près le parquet du tribunal de première instance de Furnes; - Mme Van Weert, Y., juge au tribunal de commerce d'Anvers, est nommée vice-président à ce tribunal; - M. Remerie, P., avocat, conseiller suppléant à la cour d'appel de Gand, est nommé juge au tribunal de commerce de Termonde. Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de commerce de Gand et d'Audenarde; - M. Deseyne, P., juge de complément pour le ressort de la cour d'appel de Gand, est nommé juge aux tribunaux de commerce d'Ypres et de Furnes. Il est nommé simultanément juge aux tribunaux de commerce de Bruges et de Courtrai; - M. Vandamme, P., avocat, juge suppléant au tribunal de première instance de Bruges, est nommé juge de complément au tribunal de police | - de heer Vanden Bossche, Ph., advocaat, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Kruishoutem. Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van eerste aanleg te Brugge, te Ieper en te Kortrijk; - de heer Allaert, A., gerechtelijk stagiair bij het parket van de rechtbank van eerste aanleg te Veurne; - is Mevr. Van Weert, Y., rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, benoemd tot ondervoorzitter in deze rechtbank; - is de heer Remerie, P., advocaat, plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep te Gent, benoemd tot rechter in de rechtbank van koophandel te Dendermonde. Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van koophandel te Gent en te Oudenaarde; - is de heer Deseyne, P., toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, benoemd tot rechter in de rechtbanken van koophandel te Ieper en te Veurne. Hij wordt gelijktijdig benoemd tot rechter in de rechtbanken van koophandel te Brugge en te Kortrijk; - is de heer Vandamme, P., advocaat, plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge, benoemd tot toegevoegd rechter |
de Bruges. | in de politierechtbank te Brugge. |