← Retour vers "Transferts Par arrêté royal du 13 mai 1999, M. Limpach, Bernard, conseiller adjoint à l'Office
National des Pensions, est transféré dans la cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi de conseiller
adjoint au Ministère de la Fonction publiqu Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat,
un recours peut être introduit endéans les(...)"
Transferts Par arrêté royal du 13 mai 1999, M. Limpach, Bernard, conseiller adjoint à l'Office National des Pensions, est transféré dans la cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publiqu Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les(...) | Overplaatsingen Bij koninklijk besluit van 13 mei 1999, wordt de heer Limpach, Bernard, adjunct-adviseur bij de Rijksdienst voor Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij het Ministerie van A Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE Transferts Par arrêté royal du 13 mai 1999, M. Limpach, Bernard, conseiller adjoint à l'Office National des Pensions, est transféré dans la cadre de la mobilité volontaire, dans un emploi de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publique - Services de la Fonction publique - Service d'Administration général, à partir du 1er avril 1999. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN Overplaatsingen Bij koninklijk besluit van 13 mei 1999, wordt de heer Limpach, Bernard, adjunct-adviseur bij de Rijksdienst voor Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij het Ministerie van Ambtenarenzaken - Diensten van Ambtenarenzaken - Dienst van Algemeen Bestuur, met ingang van 1 april 1999. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapstraat 33, te 1040 Brussel te worden |
toegezonden. | |
Par arrêté royal du 24 septembre 1999, M. Van den Berghe, Georges, | Bij koninklijk besluit van 24 september 1999 wordt de heer Van den |
attaché des finances au Ministère des Finances - Administration des | Berghe, Georges, attaché van financiën bij het Ministerie van |
Pensions, est transféré dans le cadre de la mobilité volontaire, dans | Financiën - Administratie der Pensioenen, via vrijwillige mobiliteit |
un emploi de conseiller adjoint au Ministère de la Fonction publique - | overgeplaatst in een betrekking van adjunct-adviseur bij het |
Services de la Fonction publique - Service d'Administration générale, | Ministerie van Ambtenarenzaken - Diensten van Ambtenarenzaken - Dienst |
à partir du 1er juillet 1999. | van Algemeen Bestuur, met ingang van 1 juli 1999. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapstraat 33, te 1040 Brussel, te worden |
toegezonden. |