← Retour vers "Administration générale de la Coopération au Développement Personnel. - Démissions honorables Par
arrêté royal du 7 janvier 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Johan Vandendriessche
, c(...) Il est autorisé à faire valoir ses droits à la
pension le 1er octobre 1998 et à porter le titre hon(...)"
| Administration générale de la Coopération au Développement Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 7 janvier 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Johan Vandendriessche , c(...) Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er octobre 1998 et à porter le titre hon(...) | Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt de heer Johan Vandendriessche eervol ontslag verleend uit zijn functies van adju(...) Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden op 1 oktober 1998 en de titel van(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Administration générale de la Coopération au Développement Personnel. - Démissions honorables Par arrêté royal du 7 janvier 1998, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Johan Vandendriessche (rôle linguistique néerlandais), conseiller adjoint à l'Administration générale de la Coopération au Développement, à partir du 1er octobre 1998. Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er octobre | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking Personeel. - Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 7 januari 1998 wordt de heer Johan Vandendriessche (Nederlandse taalrol) eervol ontslag verleend uit zijn functies van adjunct-adviseur bij het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking, met ingang van 1 oktober 1998. Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden op 1 |
| 1998 et à porter le titre honorifique de son grade. | oktober 1998 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
| Par arrêté royal du 23 mars 1998, démission honorable de ses fonctions | Bij koninklijk besluit van 23 maart 1998 wordt de heer Michel |
| est accordée à sa demande à M. Michel Vermeulen (rôle linguistique | Vermeulen (Nederlandse taalrol), op zijn aanvraag, eervol ontslag |
| néerlandais), informaticien-directeur à l'Administration générale de | verleend uit zijn functies van informaticus-directeur bij het Algemeen |
| la Coopération au Développement, à partir du 1er mars 1999. | Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking met ingang van 1 maart 1999. |
| Il est autorisé à faire valoir ses droits à la pension le 1er mars | Hij is ertoe gemachtigd zijn aanspraak op pensioen te doen gelden op 1 |
| 1999 et à porter le titre honorifique de son grade. | maart 1999 en de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
| Bruxelles, le 9 avril 1998. | Brussel, 9 april 1998. |