Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Service extérieur. - Mutations Par les arrêtés royaux suivants, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : - arrêté royal du 27 juillet 1997 : MM. : J. Couvreur, Ambassadeur à Belgrade; M. Lastschenko, Ambassadeur à Islamabad; . - arrêté roya"
Service extérieur. - Mutations Par les arrêtés royaux suivants, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : - arrêté royal du 27 juillet 1997 : MM. : J. Couvreur, Ambassadeur à Belgrade; M. Lastschenko, Ambassadeur à Islamabad; . - arrêté roya Buitenlandse Dienst. - Overplaatsingen Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : - koninklijk besluit van 27 juli 1997 : de heren : J. Couvreur, Ambassadeur J. Henin, Ambassadeur te Niamey; G. Speltincx, Ambassadeur te Sofia; M. Lastschenko, Ambass(...)
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
Service extérieur. - Mutations Buitenlandse Dienst. - Overplaatsingen
Par les arrêtés royaux suivants, les agents mentionnés ci-après ont Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde
été adjoints au poste repris en regard de leur nom : ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam :
- arrêté royal du 27 juillet 1997 : - koninklijk besluit van 27 juli 1997 :
MM. : de heren :
J. Couvreur, Ambassadeur à Belgrade; J. Couvreur, Ambassadeur te Belgrado;
J. Henin, Ambassadeur à Niamey; J. Henin, Ambassadeur te Niamey;
G. Speltincx, Ambassadeur à Sofia; G. Speltincx, Ambassadeur te Sofia;
M. Lastschenko, Ambassadeur à Islamabad; . M. Lastschenko, Ambassadeur te Islamabad;
- arrêté royal du 8 août 1997 : - koninklijk besluit van 8 augustus 1997 :
Baron P. Nothomb, Ambassadeur à Rome; Baron P. Nothomb, Ambassadeur te Rome;
MM. : de heren :
F. De Coninck, Ambassadeur à Kinshasa; F. De Coninck, Ambassadeur te Kinshasa;
J. Maricou, Ambassadeur à Beijing; J. Maricou, Ambassadeur te Peking;
F. Ronse, Ambassadeur à Alger; F. Ronse, Ambassadeur te Algiers;
J. Van Dessel, Ambassadeur à Buenos Aires; J. Van Dessel, Ambassadeur te Buenos Aires;
R. Vanreusel, Ambassadeur à Quito; R. Vanreusel, Ambassadeur te Quito;
A. Brouhns, Ambassadeur à Ankara; A. Brouhns, Ambassadeur te Ankara;
L. Carbonez, Ambassadeur à Ottawa; L. Carbonez, Ambassadeur te Ottawa;
F. Renard, Ambassadeur à Hanoï; F. Renard, Ambassadeur te Hanoï;
G. Vardakis, Ambassadeur à Abidjan; G. Vardakis, Ambassadeur te Abidjan;
P. Nijs, Consul général à Shanghaï; P. Nijs, Consul-Generaal te Shanghaï;
- arrêté royal du 29 août 1997 : - koninklijk besluit van 29 augustus 1997 :
MM. : de heren :
P. Colot, Ambassadeur à Riyadh; P. Colot, Ambassadeur te Riyadh;
J. Lint, Ambassadeur à Kigali; J. Lint, Ambassadeur te Kigali;
A. Genot, Ambassadeur à Lima; A. Genot, Ambassadeur te Lima;
Ch. Meerschman, Consul général à Johannesbourg; Ch. Meerschman, Consul-Generaal te Johannesburg;
F. de Kerchove d'Exaerde, Consul général à Osaka; F. de Kerchove d'Exaerde, Consul-Generaal te Osaka;
- arrêté royal du 14 septembre 1997 : - koninklijk besluit van 14 september 1997 :
M. F. van Daele, Représentant permanent auprès de l'U.E. à Bruxelles; de heer F. van Daele, Permanent Vertegenwoordiger bij de E.U. te Brussel;
- arrêté royal du 22 septembre 1997 : - koninklijk besluit van 22 september 1997 :
Baron Th. de Gruben, Représentant permanent auprès de l'OTAN à Baron Th. de Gruben, Permanent Vertegenwoordiger bij de NAVO te
Bruxelles; Brussel;
MM. : de heren :
X. Demoulin, Ambassadeur à Madrid; X. Demoulin, Ambassadeur te Madrid;
Cl. Misson, Ambassadeur à Lisbonne; Cl. Misson, Ambassadeur te Lissabon;
S. De Loecker, Ambassadeur à Addis-Abeba. S. De Loecker, Ambassadeur te Addis-Abeba.
Désignations Aanstellingen
Par arrêté royal du 8 août 1997, M. M. Van den Reeck, Consul général à Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 werd de heer M. Van den
Istanbul a été désigné dans la même qualité dans la République Reeck, Consul-Generaal te Istanbul in dezelfde hoedanigheid aangesteld
d'Azerbaidjan. in de Republiek Azerbeidzjan.
Par les arrêtés royaux suivants, les Ambassadeurs mentionnés ci-après Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde
ont été accrédités dans la même qualité dans les pays suivants : Ambassadeurs in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de volgende landen :
- arrêté royal du 8 août 1997 : - koninklijk besluit van 8 augustus 1997 :
Mme B. Van Hemeldonck, à Madagascar; Mevr. B. Van Hemeldonck, in Madagascar;
- arrêtés royaux du 29 août 1997 : - koninklijke besluiten van 29 augustus 1997 :
MM. : de heren :
J. Henin, au Burkina Faso; J. Henin, in Burkina Faso;
G. Speltincx, dans l'ex-République Yougoslave de Macédoine; G. Speltincx, in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;
J. Van Dessel, au Paraguay. J. Van Dessel, in Paraguay.
Par arrêté royal du 22 septembre 1997, M. I. Goemans, Bij koninklijk besluit van 22 september 1997 werd de heer I. Goemans,
Ministre-Conseiller à Moscou, a été désigné comme Consul général dans Minister-Raad te Moskou, aangesteld tot Consul-Generaal in de
les Républiques de Kazakhstan, Kirghizstan, Ouzbékistan, Tadjikistan Republieken Kazachstan, Kirgizië, Oezbekistan, Tadzjikistan en
et Turkménistan. Turkemenistan.
Par arrêté royal du 22 septembre 1997, les Ambassadeurs mentionnés Bij koninklijke besluiten van 22 september 1997 werden de
ci-après ont été accrédités dans la même qualité dans les pays hiernavermelde Ambassadeurs in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in
suivants : de volgende landen :
MM. : de heren :
S. De Loecker, en Erythrée; S. De Loecker, in Erythrea;
V. Wei, dans la République démocratique de Sao Tome et Principe. V. Wei, in de Democratische Republiek Sao Tome en Principe.
Titre d'Ambassadeur Titel van Ambassadeur
Par arrêté royal du 27 juillet 1997, le vicomte G. Vilain XIIII a été Bij koninklijk besluit van 27 juli 1997 werd burggraaf G. Vilain XIIII
autorisé à porter le titre d'Ambassadeur pendant la durée de sa ertoe gemachtigd de titel van Ambassadeur te voeren tijdens de duur
mission. . van zijn zending.
Mutations Overplaatsingen
Par les arrêtés suivants, les agents mentionnés ci-après ont été Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven
déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à uit hun funktie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur
l'Administration centrale : :
- arrêté royal du 8 août 1997 : - koninklijk besluit van 8 augustus 1997 :
M. P. Renault, Consul général à Shanghaï; de heer P. Renault, Consul-Generaal te Shanghaï;
- arrêté ministériel du 18 août 1997 : - ministerieel besluit van 18 augustus 1997 :
MM. : de heren :
H. Van Dyck, Ministre-Conseiller à Luxembourg; H. Van Dyck, Minister-Raad te Luxemburg;
R. Brieven, Attaché à Washington; R. Brieven, Attaché te Washington;
- arrêté ministériel du 27 août 1997 : - ministerieel besluit van 27 augustus 1997 :
MM. : de heren :
J.-M. Veranneman de Watervliet, Ministre-Conseiller à Londres; J.-M. Veranneman de Watervliet, Minister-Raad te Londen;
Ph. Roland, Conseiller à New York (ONU); Ph. Roland, Raad te New York (UNO);
Mme J. Zikmundova, Conseiller à Berne; Mevr. J. Zikmundova, Raad te Bern;
Comte J. Cornet d'Elzius, Premier Secrétaire à Genève; Graaf J. Cornet d'Elzius, Eerste Secretaris te Genève;
M. P. Dubuisson, Représentant permanant adjoint à Genève; de heer P. Dubuisson, Adjunkt-Permanent Vertegenwoordiger te Genève;
Mme P. Depre, Ministre-Conseiller à Bonn; Mevr. P. Depre, Minister-Raad te Bonn;
- arrêté royal du 29 août 1997 : - koninklijk besluit van 29 augustus 1997 :
MM. : de heren :
K. Rouvroy, Ambassadeur à Sofia; K. Rouvroy, Ambassadeur te Sofia;
W. Geens, Ambassadeur à Islamabad; W. Geens, Ambassadeur te Islamabad;
J. Matthysen, Ambassadeur à Belgrade; J. Matthysen, Ambassadeur te Belgrado;
- arrêté royal du 22 septembre 1997 : - koninklijk besluit van 22 september 1997 :
Mme Cl. Kirschen, Ambassadeur à Beijing; Mevr. Cl. Kirschen, Ambassadeur te Peking;
M. B. Ryelandt, Ambassadeur à Hanoï. de heer B. Ryelandt, Ambassadeur te Hanoï.
Par arrêté ministériel du 14 juillet 1997, M. C. Vandenbilcke, Bij ministerieel besluit van 14 juli 1997 werd de heer C.
Conseiller adjoint a été déchargé de ses fonctions près de la Vandenbilcke, Adjunct-Adviseur, ontheven uit zijn funktie bij de
Représentation permanente auprès de l'U.E. à Bruxelles et adjoint à Permanente Vertegenwoordiging bij de E.U. te Brussel en toegevoegd aan
l'Administration centrale. het Hoofdbestuur.
Par les arrêtés suivants, les agents mentionnés ci-après ont été Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven
déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom : uit hun funktie vermeld na hun naam :
- arrêté ministériel du 18 août 1997 : - ministerieel besluit van 18 augustus 1997 :
M. F. Carruet, Premier Secrétaire à Stockholm; de heer F. Carruet, Eerste Secretaris te Stockholm;
- arrêté royal du 22 septembre 1997 : - koninklijk besluit van 22 september 1997 :
Comte A. de Borchgrave d'Altena, Ambassadeur à Lima; Graaf A. de Borchgrave d'Altena, Ambassadeur te Lima;
- arrêté royal du 29 août 1997 : - koninklijk besluit van 29 augustus 1997 :
MM. : de heren :
M. Gedopt, Consul général à Johannesbourg; M. Gedopt, Consul-Generaal te Johannesburg;
J. Mutton, Consul général à Moscou. J. Mutton, Consul-Generaal te Moskou.
Carrière de Chancellerie. - Mutations Kanselarijcarrière. - Overplaatsingen
Par arrêté ministériel du 18 août 1997, M. R. Veestraeten a été Bij ministerieel besluit van 18 augustus 1997 werd de heer R.
déchargé de ses fonctions à Nairobi et adjoint à l'Administration Veestraeten, ontheven uit zijn funktie in Nairobi en toegevoegd aan
centrale. het Hoofdbestuur.
Par arrêté ministériel du 30 septembre 1997, les agents mentionnés Bij ministerieel besluit van 30 september 1997 werden de
ci-après ont été déchargés de leur fonctions et adjoints au poste hiarnavermelde ambtenaren ontheven uit hun funktie en toegevoegd aan
repris en regard de leur nom : de post vermeld na hun naam :
MM. : de heren :
A. Cumps, Chancelier à Harare; A. Cumps, Kanselier te Harare;
L. Gorssen, Chancelier à Kinshasa; L. Gorssen, Kanselier te Kinshasa;
A. Marchal, Chancelier à Bonn; A. Marchal, Kanselier te Bonn;
B. Standaert, Chancelier à Bujumbura. B. Standaert, Kanselier te Bujumbura.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous plis recommandé à la poste. State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden.
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun
d'Europe. woonplaats buiten Europa hebben.
^