← Retour vers "Examens en langue française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du
personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions
de l'arrêté royal du 6 mai 1998, relatif au class La session d'examens sera ouverte le
1 er avril 1998. La période d'inscription à cette se(...)"
Examens en langue française, néerlandaise et allemande pour le brevet d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des écoles de conduite agréées Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 6 mai 1998, relatif au class La session d'examens sera ouverte le 1 er avril 1998. La période d'inscription à cette se(...) | Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend personeel der erkende rijscholen Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 6 mei 1988, bet De examenzittijd begint op 1 april 1998. De inschrijvingsperiode voor deze zittijd wordt gesloten o(...) |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
Examens en langue française, néerlandaise et allemande pour le brevet | Examens met het Frans, Nederlands en Duits als voertaal voor de |
d'aptitude professionnelle du personnel dirigeant et enseignant des | brevetten van beroepsbekwaamheid voor het leidend en onderwijzend |
écoles de conduite agréées | personeel der erkende rijscholen |
Conformément aux prescriptions de l'arrêté royal du 6 mai 1998, | Ter uitvoering van de voorschriften van het koninklijk besluit van 6 |
relatif au classement des véhicules en catégories, au permis de | mei 1988, betreffende de indeling van de voertuigen in categorieën, |
conduire, aux décisions judiciaires portant déchéance du droit de | het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen houdende |
conduire et aux conditions d'agrément des écoles de conduite des | vervallenverklaring van het recht tot sturen en de voorwaarden voor |
véhicules à moteur, une nouvelle session d'examens sera organisée en | erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen, wordt |
vue de l'obtention des brevets d'aptitude professionnelle I, II, III | een nieuwe examenzittijd ingericht voor het bekomen van de brevetten |
et IV. | van beroepsbekwaamheid I, II, II en IV. |
La session d'examens sera ouverte le 1er avril 1998. La période | De examenzittijd begint op 1 april 1998. De inschrijvingsperiode voor |
d'inscription à cette session sera close le 31 mars 1998. Les | deze zittijd wordt gesloten op 31 maart 1998. De |
formulaires de demande d'inscription à ces examens sont disponibles à | inschrijvingsformulieren voor deze examens zijn ter beschikking bij |
l'Administration de la Réglementation de la Circulation et de | het Bestuur van de Verkeersreglementering en van de Infrastructuur, |
l'Infrastructure, Direction du Permis de conduire, Résidence Palace, | |
rue de la Loi 155, 1040 Bruxelles et peuvent être obtenus sur simple | Directie Rijbewijs, Residence Palace, Wetstraat 155, 1040 Brussel en |
demande par carte postale. Les candidats dont la demande d'inscription | kunnen worden bekomen op aanvraag per briefkaart. De kandidaten die |
est postérieure au 31 décembre 1997 ne doivent pas renouveler leur | zich lieten inschrijven na 31 december 1997 moeten hun aanvraag tot |
demande. | inschrijving niet hernieuwen. |