← Retour vers "Renonciation partielle à l'agrément par une entreprise d'assurances Par arrêté royal du 13
septembre 1998 est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise "Assurances Groupe Josi" , société an(...) - "Assurances sur la vie non liées à des fonds d'investissement
à l'exception des assurances d(...)"
| Renonciation partielle à l'agrément par une entreprise d'assurances Par arrêté royal du 13 septembre 1998 est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise "Assurances Groupe Josi" , société an(...) - "Assurances sur la vie non liées à des fonds d'investissement à l'exception des assurances d(...) | Gedeeltelijke afstand van de toelating door een verzekeringsonderneming Bij koninklijk besluit van 13 september 1998 wordt de afstand van de toelating vastgesteld door de onderneming "Assuranties Groep Josi" - "Levensverzekeringen, niet verbonden met beleggingsfondsen, met uitzondering van bruidsschat(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| Renonciation partielle à l'agrément par une entreprise d'assurances | Gedeeltelijke afstand van de toelating door een verzekeringsonderneming |
| Par arrêté royal du 13 septembre 1998 est constatée la renonciation à | Bij koninklijk besluit van 13 september 1998 wordt de afstand van de |
| l'agrément par l'entreprise "Assurances Groupe Josi" (code | toelating vastgesteld door de onderneming "Assuranties Groep Josi" |
| administratif numéro 0497), société anonyme dont le siège social est | (administratief codenummer 0497), naamloze vennootschap waarvan de |
| situé rue Colonel Bourg 135-139, à 1140 Bruxelles, pour les branches : | maatschappelijke zetel is gevestigd Kolonel Bourgstraat 135-139, te 1140 Brussel, voor de takken : |
| - "Assurances sur la vie non liées à des fonds d'investissement à | - "Levensverzekeringen, niet verbonden met beleggingsfondsen, met |
| l'exception des assurances de nuptialité et de natalité" (branche 21); | uitzondering van bruidsschats- en geboorteverzekeringen" (tak 21); |
| - "Assurances de nuptialité et de natalité non liées à des fonds | - "Bruidsschats- en geboorteverzekeringen niet verbonden met |
| d'investissement" (branche 22); | beleggingsfondsen" (tak 22); |
| - "Assurances sur la vie, assurances de nuptialité et de natalité | - "Levens-, bruidsschats- en geboorteverzekeringen, in verband met |
| liées à des fonds d'investissement" (branche 23). | beleggingsfondsen" (tak 23). |
| Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication. | Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking. |