Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Mises à la retraite Par arrêté royal du 8 août 1997 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 er juin 1998, à M. Parme M. Parmentier est autorisé à porter le titre honorifique de son grade et à en revêtir l'uniforme. "
Personnel. - Mises à la retraite Par arrêté royal du 8 août 1997 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 er juin 1998, à M. Parme M. Parmentier est autorisé à porter le titre honorifique de son grade et à en revêtir l'uniforme. Personeel. - Pensioneringen Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 wordt aan de heer Parmentier, Jaak C. J., hoofdinspecteur-directeur bij het Bestuur Economische Betrekkingen, met ingang van 1 juni 1998, eervol ontslag uit zijn functies ver De heer Parmentier wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad eershalve te voeren en de ambtskl(...)
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
Personnel. - Mises à la retraite Personeel. - Pensioneringen
Par arrêté royal du 8 août 1997 démission honorable de ses fonctions Bij koninklijk besluit van 8 augustus 1997 wordt aan de heer
avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Parmentier, Jaak C. J., hoofdinspecteur-directeur bij het Bestuur
Trésor public est accordée, à la date du 1er juin 1998, à M. Economische Betrekkingen, met ingang van 1 juni 1998, eervol ontslag
Parmentier, Jaak C. J., inspecteur en chef-directeur à uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken
l'Administration des Relations économiques. op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.
M. Parmentier est autorisé à porter le titre honorifique de son grade De heer Parmentier wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad
et à en revêtir l'uniforme. eershalve te voeren en de ambtskledij ervan te dragen.
Par arrêté royal du 10 novembre 1997, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1er juillet 1998, à M. Gillet,Paul J.J., conseiller à l'Administration de la Politique commerciale. M. Gillet est autorisé à porter le titre honorifique de son grade et à en revêtir l'uniforme. Par arrêté royal du 18 mai 1988, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1er mars 1998 à M. Hankenne, Guy, T., A., M., conseiller adjoint à l'Administration de la politque commerciale. M. Hankenne est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. Bij koninklijk besluit van 10 november 1997 wordt aan de heer Gillet, Paul J.J., adviseur bij het Bestuur Handelsbeleid, met ingang van 1 juli 1998, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist. De heer Gillet wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad eershalve te voeren en de ambtskledij ervan te dragen. Bij koninklijk besluit van 18 mei 1998, wordt aan de heer Hankenne, Guy T., A., M., adjunct-adviseur bij het Bestuur Handelsbeleid, met ingang van 1 maart 1988 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de openbare schatkist. De heer Hankenne wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad
eershalve te voeren.
^