← Retour vers "Canalisations de transport de gaz Déclarations d'utilité publique Un arrêté royal
du 1er mars 1998 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la S.A. Corenox, l'établissement d'installations
de transport de gaz par canalisations sur le territ Un arrêté royal du 9 mars 1998 complète au bénéfice de la
S.A. Distrigaz, en ce qui concerne le(...)"
Canalisations de transport de gaz Déclarations d'utilité publique Un arrêté royal du 1er mars 1998 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la S.A. Corenox, l'établissement d'installations de transport de gaz par canalisations sur le territ Un arrêté royal du 9 mars 1998 complète au bénéfice de la S.A. Distrigaz, en ce qui concerne le(...) | Gasvervoerleidingen Verklaringen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 1 maart 1998 wordt de oprichting van gasvervoerinstallaties door middel van leidingen op het grondgebied van de gemeenten Tubeke, Rebecq, 's Gravenbrakel, Soignies, Bij koninklijk besluit van 9 maart 1998 wordt, wat de nummers van de liggingsplannen betreft, h(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Canalisations de transport de gaz Déclarations d'utilité publique Un arrêté royal du 1er mars 1998 déclare d'utilité publique, au bénéfice de la S.A. Corenox, l'établissement d'installations de transport de gaz par canalisations sur le territoire des communes de Tubize, Rebecq, Braine-le-Comte, Soignies, Ecaussinnes et Le Roeulx | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Gasvervoerleidingen Verklaringen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 1 maart 1998 wordt de oprichting van gasvervoerinstallaties door middel van leidingen op het grondgebied van de gemeenten Tubeke, Rebecq, 's Gravenbrakel, Soignies, Ecaussinnes en Le Roeulx van openbaar nut verklaard ten voordele van |
(installations de transport de gaz DN 150 HP Schelle-Le Roeulx | de N.V. Corenox (gasvervoerleiding DN 150 HP Schelle-Le Roeulx (vak |
(tronçon Tubize-Le Roeulx)). | Tubize-Le Roeulx)). |
Un arrêté royal du 9 mars 1998 complète au bénéfice de la S.A. | Bij koninklijk besluit van 9 maart 1998 wordt, wat de nummers van de |
Distrigaz, en ce qui concerne les numéros des plans des lieux, | |
l'arrêté royal du 20 mai 1997 déclarant d'utilité publique | liggingsplannen betreft, het koninklijk besluit van 20 mei 1997 |
l'établissement d'installations de transport de gaz par canalistions | waarbij de oprichting van installaties voor het vervoer van aardgas |
utilisant des terrains privés sur le territoire des communes de | door middel van leidingen, die private gronden bezetten op het |
Dalhem, Fourons, Plombières, Welkenraedt, Lontzen et Raeren. | grondgebied van de gemeenten Dalhem, Voeren, Plombières, Welkenraedt, |
Lontzen en Raeren van openbaar nut verklaard wordt, aangevuld ten | |
voordele van de N.V. Distrigas. |