← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 août 1998, M. Verbaeys, Th., substitut du procureur
du Roi près le tribunal de première instance d'Ypres, est nommé à titre définitif en qualité de premier
subsitut du procureur du Roi près ce tribunal, à Par
arrêtés ministériels du 21 septembre 1998 est prolongée la durée du stage comme stagiaire j(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêté royal du 10 août 1998, M. Verbaeys, Th., substitut du procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Ypres, est nommé à titre définitif en qualité de premier subsitut du procureur du Roi près ce tribunal, à Par arrêtés ministériels du 21 septembre 1998 est prolongée la durée du stage comme stagiaire j(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998 is de heer Verbaeys, Th., substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Ieper, voor vast benoemd tot eerste substituut-procureur des Konings bij deze rechtba Bij ministeriële besluiten van 21 september 1998 is de duur van de stage als gerechtelijk stagi(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêté royal du 10 août 1998, M. Verbaeys, Th., substitut du | Bij koninklijk besluit van 10 augustus 1998 is de heer Verbaeys, Th., |
| procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Ypres, est | substituut-procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te |
| nommé à titre définitif en qualité de premier subsitut du procureur du | Ieper, voor vast benoemd tot eerste substituut-procureur des Konings |
| Roi près ce tribunal, à la date du 10 octobre 1998. | bij deze rechtbank, op datum van 10 oktober 1998. |
| Par arrêtés ministériels du 21 septembre 1998 est prolongée la durée | Bij ministeriële besluiten van 21 september 1998 is de duur van de |
| du stage comme stagiaire judiciaire, pour une période de six mois | stage als gerechtelijk stagiair verlengd voor een periode van zes |
| pendant cours le 1er octobre 1998, de : | maanden, met ingang van 1 oktober 1998, van : |
| - Mme Deckmyn, V., au tribunal de première instance d'Anvers; | - Mevr. Deckmyn, V., in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
| - Mme Bruyland, H., au tribunal du travail d'Anvers; | - Mevr. Bruyland, H., in de arbeidsrechtbank te Antwerpen; |
| - M. Fransen, D., au tribunal de première instance de Bruxelles; | - de heer Fransen, D., in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
| - M. Verbeke, C., au tribunal de première instance de Gand; | - de heer Verbeke, C., in de rechtbank van eerste aanleg te Gent; |
| - M. Wylleman, B., au tribunal de première instance de Gand; | - de heer Wylleman, B., in de rechtbank van eerste aanleg te Gent; |
| - M. Allaert, M., au tribunal de première instance de Bruges; | - de heer Allaert, A., in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge; |
| - Mme Cadelli, M., au tribunal de première instance de Namur. | - Mevr. Cadelli, M., in de rechtbank van eerste aanleg te Namen. |
| Par arrêté ministériel du 21 septembre 1998 la durée du stage de Mme | Bij ministerieel besluit van 21 september 1998 is de duur van de stage |
| Schaaps, V., stagiaire judiciaire, est prolongée près le parquet du | van Mevr. Schaaps, V., gerechtelijk stagiair, verlengd bij het parket |
| tribunal de première instance de Liège, pour une nouvelle période de | van de rechtbank van eerste aanleg te Luik, voor een nieuwe periode |
| six mois, prenant cours le 1er octobre 1998. | van zes maanden, met ingang van 1 oktober 1998. |