← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 mai 1998, démission honorable de ses fonctions de
juge suppléant à la justice de paix du canton de Barvaux est accordée, à sa demande, à Mme Jacobs, Ch.
Par arrêté ministériel du 19 mai 1998, Mme Boga
(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 mai 1998, démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Barvaux est accordée, à sa demande, à Mme Jacobs, Ch. Par arrêté ministériel du 19 mai 1998, Mme Boga (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 mei 1998 is aan Mevr. Jacobs, Ch., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Barvaux. Bij ministerieel besluit (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 mai 1998, démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Barvaux est accordée, à sa demande, à Mme Jacobs, Ch. Par arrêté ministériel du 19 mai 1998, Mme Bogaert, D., substitut de l'auditeur du travail près le tribunal du travail de Termonde, est déléguée pour exercer temporairement et partiellement les fonctions du ministère public près le tribunal de première instance de Termonde, à | MINISTERIE VAN JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 mei 1998 is aan Mevr. Jacobs, Ch., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Barvaux. Bij ministerieel besluit van 19 mei 1998 is aan Mevr. Bogaert, D., substituut-arbeidsauditeur bij de arbeidsrechtbank te Dendermonde, opdracht gegeven om het ambt van openbaar ministerie tijdelijk en gedeeltelijk waar te nemen bij de rechtbank van eerste aanleg te |
partir du 12 mai 1998. | Dendermonde, met ingang van 12 mei 1998. |