← Retour vers "Comité consultatif de Bioéthique. - Nominations Par arrêté royal du 29 janvier 1998, délibéré
en Conseil des Ministres, ont été nommés des membres du Comité consultatif de Bioéthique conformément
à l'article 2, 1° de l'Accord de coopération port Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication au Moniteur belge. La
liste de l'(...)"
Comité consultatif de Bioéthique. - Nominations Par arrêté royal du 29 janvier 1998, délibéré en Conseil des Ministres, ont été nommés des membres du Comité consultatif de Bioéthique conformément à l'article 2, 1° de l'Accord de coopération port Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication au Moniteur belge. La liste de l'(...) | Raadgevend Comité voor Bio-ethiek. - Benoemingen Bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit van 29 januari 1998, werden leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek benoemd overeenkomstig het artikel 2, 1° van het Samenwerkingsakkoor Dit besluit treedt in werking de dag van de huidige publicatie in het Belgisch Staatsblad. De li(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA | MINISTERIE VAN JUSTITIE EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, |
SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Comité consultatif de Bioéthique. - Nominations | Raadgevend Comité voor Bio-ethiek. - Benoemingen |
Par arrêté royal du 29 janvier 1998, délibéré en Conseil des | Bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit van 29 januari |
Ministres, ont été nommés des membres du Comité consultatif de | 1998, werden leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek benoemd |
Bioéthique conformément à l'article 2, 1° de l'Accord de coopération | overeenkomstig het artikel 2, 1° van het Samenwerkingsakkoord houdende |
portant création d'un Comité consultatif de Bioéthique, conclu à | oprichting van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, gesloten te |
Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté flamande, la | Brussel, op 15 januari 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, |
Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission | de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de |
communautaire commune Moniteur belge du 12 mai 1993, p. 10.824). | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Belgisch Staatsblad van 12 |
mei 1993, p. 10.824). | |
Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication au | Dit besluit treedt in werking de dag van de huidige publicatie in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
La liste de l'ensemble des membres du Comité est publiée dans le | De lijst van het geheel van de leden van het Comité wordt in het |
présent numéro du Moniteur belge. | huidige nummer van het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. |