← Retour vers "Démissions honorables Par arrêté royal du 28 octobre 1997, il est accordé à M. Goedertier,
Robert, chef de travaux à l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de la Santé
publique - Louis Pasteur », démission honorable de se M. Goedertier,
Robert, est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite, à partir d(...)"
Démissions honorables Par arrêté royal du 28 octobre 1997, il est accordé à M. Goedertier, Robert, chef de travaux à l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur », démission honorable de se M. Goedertier, Robert, est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite, à partir d(...) | Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 28 oktober 1997 wordt de heer Goedertier, Robert, werkleider bij de Wetenschappelijke Inrichting van de Staat « Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur », met ingang van 1 De heer Goedertier, Robert, is ertoe gerechtigd, met ingang van 1 juni 1998, zijn aanspraken op een(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Démissions honorables Par arrêté royal du 28 octobre 1997, il est accordé à M. Goedertier, Robert, chef de travaux à l'Etablissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur », démission honorable de ses fonctions le 1er juin 1998. M. Goedertier, Robert, est autorisé à faire valoir ses droits à une pension de retraite, à partir du 1er juin 1998 et à porter le titre honorifique de ses fonctions. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Eervolle ontslagverleningen Bij koninklijk besluit van 28 oktober 1997 wordt de heer Goedertier, Robert, werkleider bij de Wetenschappelijke Inrichting van de Staat « Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur », met ingang van 1 juni 1998, eervol ontslag uit zijn ambt verleend. De heer Goedertier, Robert, is ertoe gerechtigd, met ingang van 1 juni 1998, zijn aanspraken op een rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. |
Par arrêté royal du 2 décembre 1997 M. De Meuter, Frans, directeur à | Bij koninklijk besluit van 2 december 1997 wordt de heer De Meuter, |
l'Institut Pasteur, est maintenu en activité dans ses fonctions | Frans, directeur bij het Instituut Pasteur, in zijn ambt in |
jusqu'au 28 février 1998. | dienstactiviteit behouden tot 28 februari 1998. |
Démission honorable de ses fonctions lui est accordée au 1er mars | Eervol ontslag wordt hem verleend op 1 maart 1998. Op dezelfde datum |
1998. A cette même date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | wordt belanghebbende ertoe gerechtigd zijn aanspraken op een |
droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. |
ses fonctions. | |
L'arrêté royal du 19 mars 1997 par lequel est accordé à M. De Meuter, | Het koninklijk besluit van 19 maart 1997 waarbij de heer De Meuter, |
Frans, démission honorable de ses fonctions le 1er septembre 1997, est | Frans, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend op 1 september 1997 |
rapporté. | wordt ingetrokken. |
Par arrêté royal du 2 décembre 1997, il est accordé à Mme Dupont, | Bij koninklijk besluit van 2 december 1997 wordt Mevr. Dupont, Nicole, |
Nicole, inspecteur-chef de service au Ministère des Affaires sociales, | inspecteur-hoofd van dienst bij het Ministerie van Sociale Zaken, |
de la Santé publique et de l'Environnement, démission honorable de ses | Volksgezondheid en Leefmilieu, met ingang van 1 augustus 1998, eervol |
fonctions, le 1er août 1998. | ontslag uit haar ambt verleend. |
Mme Dupont, Nicole, est autorisée à faire valoir ses droits à une | Mevr. Dupont, Nicole, is ertoe gerechtigd, met ingang van 1 augustus |
pension de retraite, à partir du 1er août 1998 et à porter le titre | 1998, haar aanspraken op een rustpensioen te doen gelden en de |
honorifique de ses fonctions. | eretitel van haar ambt te voeren. |