← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils des prestations effectuées
au sein des établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée auprès du Service des soins
de santé. - Renouvellement de mandats. - Par arrêté royal du 25 septembre 1997 sont
renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1e(...)"
| Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils des prestations effectuées au sein des établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement de mandats. - Par arrêté royal du 25 septembre 1997 sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1e(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Profielencommissie voor de verstrekkingen die in een ziekenhuis worden verricht en de verpleegdagen ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van mandaten. - Beno Bij koninklijk besluit van 25 september 1997 worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar ingaand(...) |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Commission de profils des prestations effectuées au sein des établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée auprès du Service des soins de santé. - Renouvellement de mandats. - Nominations Par arrêté royal du 25 septembre 1997 sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 1er décembre 1996, en qualité de membres de | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Profielencommissie voor de verstrekkingen die in een ziekenhuis worden verricht en de verpleegdagen ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging. - Hernieuwing van mandaten. - Benoemingen Bij koninklijk besluit van 25 september 1997 worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar ingaande op 1 december 1996, als leden van de |
| la Commission de profils des prestations effectuées au sein des | Profielencommissie voor de verstrekkingen die in een ziekenhuis worden |
| établissements hospitaliers et les journées d'entretien instituée | verricht en de verpleegdagen ingesteld bij de Dienst voor |
| auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
| d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
| 1° M. Waterbley, P., en qualité de membre effectif et MM. Dejaer, Ch. | 1° de heer Waterbley, P., in de hoedanigheid van werkend lid en de |
| et Tuerlinckx, M., en qualité de membres suppléants, au titre de | heren Dejaer, Ch. en Tuerlinckx, M., in de hoedanigheid van |
| représentants d'associations hospitalières représentatives; | plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van representatieve |
| verenigingen van de ziekenhuizen; | |
| 2° M. Bertrume, M., en qualité de membre effectif, au titre de | 2° de heer Bertrume, M., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentant d'une organisation professionnelle représentative des | vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de |
| médecins; | geneesheren; |
| 3° M. Vrebos, J., en qualité de membre effectif de MM. Distexhe, J. et | 3° de heer Vrebos, J., in de hoedanigheid van werkend lid en de heren |
| Guillaume, J., en qualité de membres suppléants, au titre de | Distexhe, J. en Guillaume, J., in de hoedanigheid van |
| représentants d'organismes assureurs; | plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van |
| verzekeringsinstellingen; | |
| 4° M. Hespel, M., en qualité de membre suppléant, au titre de | 4° de heer Hespel, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
| représentant d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs salariés. | als vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie. |
| Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente | Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze |
| publication, sont nommés membres à ladite commission, pour un terme | bekendmaking, worden benoemd tot leden van voornoemde commissie, voor |
| expirant le 30 novembre 2002 : | een termijn verstrijkend op 30 november 2002 : |
| 1° MM. Nguyen Thi-Lessire, Ng. et Van Roye, L., en qualité de membres | 1° de heren Nguyen Thi-Lessire, Ng. en van Roye, L., in de |
| effectifs et Mme de Toeuf, H., en qualité de membre suppléant, au | hoedanigheid van werkende leden en Mevr. de Toeuf, H., in de |
| titre de représentants d'associations hospitalières représentatives; | hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordigers van representatieve verenigingen van de ziekenhuizen; |
| 2° M. Van Driessche, R., en qualité de membre effectif, au titre de | 2° de heer Van Driessche, R., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentant d'une organisation professionnelle représentative des | vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de |
| médecins; | geneesheren; |
| 3° M. Bronckaers, J.-P., en qualité de membre effectif, au titre de | 3° de heer Bronckaers, J.-P., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
| représentant d'un organisme assureur; | vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
| 4° M. Lizin, J.-P., en qualité de membre suppléant, au titre de | 4° de heer Lizin, J.-P., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, |
| représentant d'une organisation représentative des travailleurs | als vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de |
| indépendants. | zelfstandigen. |