← Retour vers "Démission honorable Par arrêté royal du 3 avril 1997 M. Deroubaix, Jean, inspecteur en chef-directeur
au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, est maintenu en activité
dans ses fonctions jusqu'au 31 juillet Démission honorable de ses fonctions lui est accordée
au 1er août 1997. A cette même date, l'intére(...)"
Démission honorable Par arrêté royal du 3 avril 1997 M. Deroubaix, Jean, inspecteur en chef-directeur au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, est maintenu en activité dans ses fonctions jusqu'au 31 juillet Démission honorable de ses fonctions lui est accordée au 1er août 1997. A cette même date, l'intére(...) | Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 wordt de heer Deroubaix, Jean, hoofdinspecteur-directeur bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, in zijn ambt in dienstactiviteit behouden tot 31 juli 1997. Het koninklijk besluit van 21 mei 1996 waarbij de heer Deroubaix, Jean, eervol ontslag uit zijn amb(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
Démission honorable | Eervol ontslag |
Par arrêté royal du 3 avril 1997 M. Deroubaix, Jean, inspecteur en | Bij koninklijk besluit van 3 april 1997 wordt de heer Deroubaix, Jean, |
chef-directeur au Ministère des Affaires sociales, de la Santé | hoofdinspecteur-directeur bij het Ministerie van Sociale Zaken, |
publique et de l'Environnement, est maintenu en activité dans ses | Volksgezondheid en Leefmilieu, in zijn ambt in dienstactiviteit |
fonctions jusqu'au 31 juillet 1997. | behouden tot 31 juli 1997. |
Démission honorable de ses fonctions lui est accordée au 1er août | Eervol ontslag wordt hem verleend op 1 augustus 1997. Op dezelfde |
1997. A cette même date, l'intéressé est autorisé à faire valoir ses | datum wordt belanghebbende ertoe gerechtigd zijn aanspraken op een |
droits à une pension de retraite et à porter le titre honorifique de | rustpensioen te doen gelden en de eretitel van zijn ambt te voeren. |
ses fonctions. | |
L'arrêté royal du 21 mai 1996 par lequel est accordé à M. Deroubaix, | Het koninklijk besluit van 21 mei 1996 waarbij de heer Deroubaix, |
Jean, démission honorable de ses fonctions le 1er février 1997, est | Jean, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend op 1 februari 1997, |
rapporté. | wordt ingetrokken. |