← Retour vers "Ordres nationaux Par arrêté royal du 23 mai 1997, M. Van de Velde, W., président du tribunal
du travail de Termonde, est promu Commandeur de l'Ordre de la Couronne. Ordre judiciaire Par
arrêté royal du 17 avril 1997, entrant en vigue Il est admis à faire valoir ses
droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique d(...)"
Ordres nationaux Par arrêté royal du 23 mai 1997, M. Van de Velde, W., président du tribunal du travail de Termonde, est promu Commandeur de l'Ordre de la Couronne. Ordre judiciaire Par arrêté royal du 17 avril 1997, entrant en vigue Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique d(...) | Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 23 mei 1997 is de heer Van de Velde, W., voorzitter van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, bevorderd tot Commandeur in de Kroonorde. Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 17 april 19 Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eersha(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE Ordres nationaux Par arrêté royal du 23 mai 1997, M. Van de Velde, W., président du tribunal du travail de Termonde, est promu Commandeur de l'Ordre de la Couronne. Ordre judiciaire | MINISTERIE VAN JUSTITIE Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 23 mei 1997 is de heer Van de Velde, W., voorzitter van de arbeidsrechtbank te Dendermonde, bevorderd tot Commandeur in de Kroonorde. Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 17 avril 1997, entrant en vigueur le 11 septembre | Bij koninklijk besluit van 17 april 1997, dat in werking treedt op 11 |
1997, M. Van de Velde, W., président du tribunal du travail de | september 1997, is de heer Van de Velde, W., voorzitter van de |
Termonde, est admis à la retraite. | arbeidsrechtbank te Dendermonde, in ruste gesteld. |
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à | Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund |
porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 19 août 1997, entrant en vigueur le 28 août 1997, | Bij koninklijk besluit van 19 augustus 1997, dat in werking treedt op |
est acceptée la démission de M. De Schepper, Cl., de ses fonctions de | 28 augustus 1997, is aan de heer De Schepper, Cl., ontslag verleend |
juge suppléant au tribunal de première instance de Gand. | uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | aanleg te Gent. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |