← Retour vers "Administration de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales
et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 23 avril 1997: 1° accorde
la personnalité civile à l'association internat 2°
approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 23 avril 1997 approuve la modif(...)"
Administration de la Législation civile et des Cultes Arrêtés concernant les associations internationales et les établissements d'utilité publique Un arrêté royal du 23 avril 1997: 1° accorde la personnalité civile à l'association internat 2° approuve les statuts de cette association. Un arrêté royal du 23 avril 1997 approuve la modif(...) | Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten Besluit betreffende de internationale verenigingen en de instellingen van openbaar nut Bij koninklijk besluit van 23 april 1997: 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale ver 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. Bij koninklijk besluit van 23 april 1997 (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
Administration de la Législation civile et des Cultes | Bestuur Burgerlijke Wetgeving en Erediensten |
Arrêtés concernant les associations internationales et les | Besluit betreffende de internationale verenigingen en de instellingen |
établissements d'utilité publique | van openbaar nut |
Un arrêté royal du 23 avril 1997: | Bij koninklijk besluit van 23 april 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
"Fédération Européenne des Transplantés du Coeur" - "European Heart | vereniging "Fédération Européenne des Transplantés du Coeur" - |
Transplant Federation", dont le siège est établi à Sint-Pieters-Leeuw; | "European Heart Transplant Federation", waarvan de zetel te Sint-Pieters-Leeuw gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 23 avril 1997 approuve la modification apportée aux | Bij koninklijk besluit van 23 april 1997 wordt de wijziging |
statuts de l'association internationale "Association Laitière | goedgekeurd aangebracht aan de statuten van de internationale |
Européenne", dont le siège est fixé à Bruxelles. | vereniging "Association Laitière Européenne", waarvan de zetel te |
Brussel gevestigd is. | |
Un arrêté royal du 23 avril 1997: | Bij koninklijk besluit van 23 april 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
"Conseil Européen de Certification Logistique" - "European | vereniging "Conseil Européen de Certification Logistique" - "European |
Certification Board for Logistics", dont le siège est établi à | Certification Board for Logistics", waarvan de zetel te Brussel |
Bruxelles; | gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 2 mai 1997: | Bij koninklijk besluit van 2 mei 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'établissement d'utilité | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de instelling van openbaar |
publique, « Fondation George Grard », dont le siège est à Koksijde; | nut « Stichting George Grard », waarvan de zetel te Koksijde gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cet établissement. | 2° worden de statuten van deze instelling goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 2 mai 1997 : | Bij koninklijk besluit van 2 mei 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internaitonale |
"STARS-Association européenne pour la reconstruction et le | vereniging "STARS-Association européenne pour la reconstruction et le |
développement économique asbl", dont le siège est établi à Bruxelles; | développement économique asbl", waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 2 mai 1997 approuve les modifications apportées aux | Bij koninklijk besluit van 2 mei 1997 worden de wijzigingen |
statuts de l'association internationale "Comité européen de | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Coopération des Industries de la Machine-Outil" (CECIMO), dont le | vereniging "Comité européen de Coopération des Industries de la |
siège est fixé à Bruxelles. | Machine-Outil" (CECIMO), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 2 mai 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 2 mei 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale "Forum des Migrant(e)s des Communautés | goedgekeurd van de internationale vereniging "Forum des Migrant(e)s |
européennes", dont le siège est à Bruxelles et dont la dénomination | des Communautés européennes", waarvan de zetel te Brussel gevestigd is |
sera désormais libellée comme suit : "Forum des Migrant(e)s de l'Union | en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : "Forum des |
européenne". | Migrant(e)s de l'Union européenne". |
Un arrêté royal du 22 mai 1997 approuve les nouveaux statuts de | Bij koninklijk besluit van 22 mei 1997 worden de nieuwe statuten |
l'association internationale Association Européenne de Counselling | goedgekeurd van de internationale vereniging Association Européenne de |
(E.A.C.), dont le siège est à Bruxelles. | Counselling (E.A.C.), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 22 mai 1997 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 22 mei 1997 worden de wijzigingen |
aux statuts de l'association internationale Association des Fabricants | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Européens de Munitions de Sport (AFEMS), dont le siège est fixé à | vereniging Association des Fabricants Européens de Munitions de Sport |
(AFEMS), waarvan de zetel gevestigd is te Brussel. | |
Bruxelles.. Un arrêté royal du 22 mai 1997: | Bij koninklijk besluit van 22 mei 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
International Committee of the Decorative Laminates Industry (ICDLI), | ver-eniging International Committee of the Decorative Laminates |
dont le siège est établi à Bruxelles; | Industry (ICDLI), waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 22 mai 1997: | Bij koninklijk besluit van 22 mei 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Académie Avignon aisbl, dont le siège est établi à Bruxelles; | ver-eniging Académie Avignon aisbl waarvan de zetel te Brussel |
gevestigd is; | |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 22 mai 1997: | Bij koninklijk besluit van 22 mei 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
Société Européenne d'Ophtalmologie de Santé Publique (SEOSP), en | ver-eniging Société Européenne d'Ophtalmologie de Santé Publique |
anglais European Society of Public Health Ophtalmology, dont le siège | (SEOSP), in het Engels European Society of Public Health Ophtalmology, |
est établi à Bruxelles; | waarvan de zetel te Brussel gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 22 mai 1997: | Bij koninklijk besluit van 22 mei 1997: |
1° accorde la personnalité civile à l'association internationale | 1° wordt rechtspersoonlijkheid verleend aan de internationale |
International Burns Association - Europese Brandwondenvereniging, dont | ver-eniging International Burns Association - Europese |
le siège est établi à Louvain; | Brandwondenvereniging, waarvan de zetel te Leuven gevestigd is; |
2° approuve les statuts de cette association. | 2° worden de statuten van deze vereniging goedgekeurd. |
Un arrêté royal du 5 juin 1997 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 5 juni 1997 worden de wijzigingen |
aux statuts de l'association internationale « Confédération des | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Industries agro-alimentaires de l'Union Européenne », dont le siège | vereniging « Confédération des Industries agro-alimentaires de l'Union |
est fixé à Bruxelles. | Européenne », waarvan de zetel is te Brussel gevestigd is. |
Un arrêté royal du 5 juin 1997 approuve les modifications apportées | Bij koninklijk besluit van 5 juni 1997 worden de wijzigingen |
aux statuts de l'association internationale « Fédération des | goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale |
Ingénieurs des Télécommunications de la Communauté Européenne », dont | vereniging « Fédération des Ingénieurs des Télécommunications de la |
le siège est fixé à Bruxelles. | Communauté Européenne », waarvan de zetel te Brussel gevestigd is. |