Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 31/10/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 6.000 euros à l'ASBL « Formation Education Culture » concernant ses activités dans le cadre du Réseau intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement « RISE » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 6.000 euros à l'ASBL « Formation Education Culture » concernant ses activités dans le cadre du Réseau intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement « RISE » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 6.000 euro aan de VZW « Formation Education Culture » betreffende haar activiteiten in het kader van het « Réseau intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement » « RISE »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
31 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 31 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 6.000 euros à l'ASBL « Formation Education Culture » facultatieve toelage van 6.000 euro aan de VZW « Formation Education
(FEC) concernant ses activités dans le cadre du Réseau intersyndical Culture » (FEC) betreffende haar activiteiten in het kader van het «
de Sensibilisation à l'Environnement « RISE » Réseau intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement » « RISE »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er juin 2008 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 1 juni 2008 houdende de algemene uitgavenbegroting
pour l'année budgétaire 2008, programme 25.55.1; voor het begrotingsjaar 2008, programma 25.55.1;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het
royal du 17 juillet 1991, articles 55 à 58; koninklijk besluit van 17 juli 1991, artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de
dans les politiques de l'environnement et du développement durable, vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwikkeling,
notamment la création en 2006 de l'Unité syndicale sur le inzonderheid de oprichting in 2006 van de Vakbondseenheid voor
Développement durable de la Confédération syndicale internationale, Duurzame Ontwikkeling van de Internationale Vakbonden Confederatie,
l'existence du Réseau de Recherche du Conseil global Union (GURN), de het bestaan van het Globaal Vakbond Onderzoek Netwerk (GURN), van de
la fondation 'Sustainlabour' et du Comité syndical consultatif auprès stichting 'Sustainlabour' en van het Vakbond Adviescomité van de OESO
de l'OCDE (TUAC); (TUAC);
Considérant que la formation, l'éducation et la sensibilisation des Overwegende dat vorming, educatie en sensibilisatie van de werknemers
travailleurs sont des éléments essentiels d'une mise en oeuvre essentiële elementen zijn voor een effectieve tenuitvoerlegging van
effective de la politique fédérale de l'environnement; het federale milieubeleid;
Considérant qu'il est également fondamental de promouvoir la Overwegende dat het eveneens van fundamenteel belang is om de
conscientisation des travailleurs aux problématiques environnementales bewustmaking van de werknemers voor de milieuproblematiek te
dans une perspective de développement durable; bevorderen met het oog op duurzame ontwikkeling;
Considérant que depuis 1996 les ailes wallonnes de la FGTB et de la Overwegende dat sinds 1996 de Waalse vleugels van het ABVV en het ACV,
CSC, via leurs instituts de formation respectifs, développent en via hun respectievelijke opleidingsinstituten, gezamenlijk
commun différentes actions sur le thème de l'environnement dans le verschillende acties omtrent het thema milieu ontwikkelen in het kader
cadre de RISE (Réseau Intersyndical de Sensibilisation à van RISE (« Réseau Intersyndical de Sensibilisation à l'Environnement
l'Environnement); »);
Considérant que ces actions de l'ASBL ont notamment pour objectif de Overwegende dat deze acties van de VZW in het bijzonder als doel
sensibiliser les travailleurs et leurs représentants à hebben de werknemers en hun vertegenwoordigers te sensibiliseren voor
l'environnement, stimuler la concertation sociale en environnement het milieu, sociaal milieuoverleg in ondernemingen te stimuleren en de
dans les entreprises et renforcer la capacité d'intervention des slagkracht van de afgevaardigden in milieuaangelegenheden te verhogen;
délégués sur les questions environnementales;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juillet 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
Sur la proposition du Ministre du Climatet de l'Energie, juli 2008; Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention facultative de 6.000 euros, imputée au

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 6.000 euro, aan te rekenen op

crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.21 het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
(programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé 11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2008, wordt verleend aan de VZW «
l'exercice 2008, est accordée à l'ASBL « Formation Education Culture » Formation Education Culture » (FEC), met zetel Haachtsesteenweg 579,
(FEC), ayant son siège chaussée de Haecht 579, à 1030 Bruxelles, te 1030 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Marcel Savoye,
représentée par M. Marcel Savoye, président, à titre d'intervention voorzitter, als tegemoetkoming voor haar acties ter vorming en
concernant ses actions de formation et de conscientisation des bewustmaking van de werknemers voor de milieuproblematiek alsook haar
travailleurs aux problématiques environnementales ainsi que ses
actions et expériences pilotes en relation avec la politique fédérale acties en proefprojecten in verband met het federale milieubeleid.
de l'environnement.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage vangt aan op 1 januari 2008

janvier 2008 et se termine le 31 décembre 2008. en eindigt op 31 december 2008.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et

Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te

de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en
l'organisation et la coordination d'actions de formation,
d'information et de sensibilisation des travailleurs concernant les de coördinatie van de vormings-, informatie- en bewustmakingsacties
matières couvertes par la politique fédérale de l'environnement. van de werknemers in verband met materies behorende tot het federale

Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

milieubeleid.

Art. 4.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op

799-5500397-14 de l'ASBL « Formation Education Culture » (FEC), rekeningnummer 799-5500397-14 van de VZW « Formation Education Culture
chaussée de Haecht 579, à 1030 Bruxelles. » (FEC), Haachtsesteenweg 579, te 1030 Brussel.
§ 2. Le montant de la subvention sera versé en deux tranches. Une § 2. Het bedrag van de toelage zal worden gestort in twee schijven.
première tranche, égale à 50 pour cent de la subvention maximale, est Een eerste schijf, gelijk aan 50 percent van de maximale toelage,
octroyée dès la notification de la subvention, sur présentation d'une wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de toelage, op voorlegging
déclaration de créance certifiée véritable et sincère. van een deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering.
Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait Het saldo van de toelage wordt vereffend nadat de Minister de uitgaven
approuvé les dépenses exposées au cours de la période couverte par la die tijdens de door de toelage gedekte periode zijn aangetoond heeft
subvention, sur présentation d'une déclaration de créance certifiée goedgekeurd, dit op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden
sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de toelage
subvention, ainsi que d'un rapport final d'activités. verantwoorden, alsmede een eindrapport van activiteiten.
§ 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le § 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden
payées. verklaard.
§ 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage moeten ten laatste op 30 juni 2009 ter beschikking
Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 30 juin 2009. Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de Mme worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van Mevr. Catherine
Catherine Bosson, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Bosson, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 5.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 octobre 2008. Brussel, 31 oktober 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^